Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminalité du 1er trimestre 2016 seront " (Frans → Nederlands) :

Les statistiques de la criminalité du 1er trimestre 2016 seront disponibles à la date de clôture de la banque de données du mois de juillet 2016.

De criminaliteitsstatistieken van het eerste trimester 2016 zullen beschikbaar zijn na de databankafsluiting van de maand juli 2016.


En ce qui concerne les statistiques policières de la criminalité du premier trimestre 2016 (chiffres jusqu'au 31 mars 2016 inclus), elles seront produites sur base de données disponibles à la date de clôture de la banque de données du mois de juillet 2016.

Voor de politiële criminaliteitsstatistieken van het eerste trimester 2016 (cijfers tot en met 31 maart 2016) betekent dit dat deze afkomstig zullen zijn uit de databankafsluiting van de maand juli 2016.


Les statistiques policières de criminalité pour le 1er trimestre 2016 ne sont pas disponibles à l'heure actuelle en raison du décalage nécessaire pour en assurer la complétude et la fiabilité.

De politiële criminaliteitsstatistieken van het eerste trimester 2016 zijn nog niet beschikbaar wegens het noodzakelijk tijdsverschil om de volledigheid en de betrouwbaarheid van de cijfers te verzekeren.


Art. 2. L'article 4 de la convention collective de travail du 19 décembre 1988 (n° 21927/CO/136) relative à la coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du carton", rendue obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989 et modifiée par la convention collective de travail du 15 avril 1999, est remplacé par les dispositions suivantes : "Art. 4. Le montant de la cotisation est déterminé par la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton et s'élève à : - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre 2015; - 1,60 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er ...[+++]

Art. 2. Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1988 (nr. 21927/CO/136) betreffende de coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 mei 1989 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 1999, wordt vervangen door de volgende bepalingen : "Art. 4. Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld door het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking en bedraagt : - 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal 2015; - 1,60 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal 2016; - 1,40 ...[+++]


Un exemple belge d'une telle réglementation préférentielle est la déduction pour revenus de brevets. Le gouvernement se charge de l'élaboration d'une nouvelle réglementation Patent Box qui est conforme aux conditions imposées par l'UE. Au sein de l'Union Européenne, des accords sont fixés sur les échanges de rulings: - tous les rulings à partir du 1er janvier 2010 et qui sont encore en application en date du 1er janvier 2014 seront échangés au plus tard le 31 décembre 2016; - les rulings délivrés entre le 1er janvier 2014 et le 31 ma ...[+++]

De regering is bezig met de uitwerking van een nieuwe Patent Box-regeling die conform is aan de voorwaarden opgelegd door de EU. Binnen de schoot van de Europese Unie zijn afspraken vastgelegd over de uitwisseling van rulings: - alle rulings vanaf 1 januari 2010 en die nog van toepassing zijn op 1 januari 2014 zullen uiterlijk 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgeleverd tussen 1 januari 2014 en 31 maart 2016 zullen ...[+++]


- Pour la période du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2016, le plan de formation concerne les formations qui seront réalisées entre le 1er janvier 2016 et le 31 décembre 2016;

- Voor de periode van 1 januari 2016 tot 31 december 2016, betreft het opleidingsplan de opleidingen die zullen plaatsvinden tussen 1 januari 2016 en 31 december 2016;


L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 109,78 pour le troisième trimestre 2016 (base 2010 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail seront adaptés au 1 janvier 2017 selon la formule suivante :

Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2016 109,78 (basis 100 in 2010) bedroeg, worden op 1 januari 2017 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule :


espère également que, à l'avenir, tous les documents relatifs aux décisions prises dans le cadre du processus d'examen de la qualité des actifs seront rendus publics afin d'assurer des conditions égales au niveau européen; en outre, espère que les exigences de transparence seront appliquées également, à l'avenir, pour le mécanisme de résolution unique (MRU), conformément au dispositions pertinentes du règlement MRU applicable à partir du 1er janvier 2016.

verlangt ook dat in de toekomst alle documenten in verband met besluiten die in het kader van de Asset Quality Review (doorlichting van de kwaliteit van activa) worden genomen, openbaar worden gemaakt om gelijke voorwaarden op Europees niveau te waarborgen; wenst dat de transparantievereisten ook worden toegepast op het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) overeenkomstig de bepalingen ter zake van de GAM-Verordening, van toepassing vanaf 1 januari 2016.


Au sein de l’union bancaire (MEMO/14/294), les fonds nationaux de résolution instaurés par la DRRB à compter du 1er janvier 2015 seront remplacés par le Fonds de résolution unique à compter du 1er janvier 2016, puis progressivement mis en commun.

In de bankenunie (MEMO/14/294) zullen de nationale afwikkelingsfondsen die met ingang van 1 januari 2015 op grond van de BRRD worden opgezet, vanaf 1 januari 2016 worden vervangen door het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds en geleidelijk worden samengevoegd.


7. Durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité trimestrielle diminue d'une semaine à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de huit semaines par rapport à tout trimestre clos au plus tôt le 1er janvier 2016 mais avant l ...[+++]

7. De termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 35, leden 1 tot en met 4, bedoelde informatie ten minste driemaandelijks moeten indienen, wordt gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met een week verkort, te beginnen vanaf uiterlijk acht weken wat betreft een kwartaal dat op of na 1 januari 2016 maar vóór 1 januari 2017 eindigt, tot vijf weken wat betreft een kwartaal dat op of na 1 januari 2019 maar vóór 1 januari 20 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : er trimestre     criminalité du 1er trimestre 2016 seront     criminalité     premier trimestre     elles seront     policières de criminalité     ne     décembre     janvier 2014 seront     er janvier     formations qui seront     troisième trimestre     travail seront     des actifs seront     janvier 2015 seront     tout trimestre     selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité du 1er trimestre 2016 seront ->

Date index: 2022-04-06
w