Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Département «Formes graves de criminalité»
Hallucinose
Infraction grave contre l'environnement
Instruction en matière de criminalité grave
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "criminalité grave différentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


instruction en matière de criminalité grave

opheldering van een ernstig misdrijf




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


département «Formes graves de criminalité»

Afdeling Zware criminaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critiques préalables à l'adoption de l'Accord ont été nombreuses: absence de démonstration du caractère nécessaire et justifiable de la violation au droit à la vie privée que représente l'utilisation des données PNR, définitions des infractions de terrorisme et criminalité grave différentes entre l'Union européenne et les États-Unis, possibilité d'établir un profil des passagers en fonction de « groupes à risques » contraire au droit à la vie privée et sans critères connus, absence de justification à la conservation des données sur une longue durée, possibilité pour les autorités américaines de se connecter elles-mêmes aux banques de ...[+++]

De Overeenkomst kreeg op heel wat punten kritiek alvorens ze werd goedgekeurd : er wordt niet aangetoond dat de schending van het recht op privacy door het gebruik van de PNR-gegevens noodzakelijk en gerechtvaardigd is, verschillen in de definities van de strafbare feiten als terrorisme en zware misdaad tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, mogelijkheid om profielen van passagiers te maken op grond van « risicogroepen » in strijd met het recht op privacy en zonder bekende criteria, gebrek aan verantwoording voor de bewaring van de gegevens op lange termijn, mogelijkheid voor de Amerikaanse overheden om zich zelf in verbinding t ...[+++]


Les critiques préalables à l'adoption de l'Accord ont été nombreuses: absence de démonstration du caractère nécessaire et justifiable de la violation au droit à la vie privée que représente l'utilisation des données PNR, définitions des infractions de terrorisme et criminalité grave différentes entre l'Union européenne et les États-Unis, possibilité d'établir un profil des passagers en fonction de « groupes à risques » contraire au droit à la vie privée et sans critères connus, absence de justification à la conservation des données sur une longue durée, possibilité pour les autorités américaines de se connecter elles-mêmes aux banques de ...[+++]

De Overeenkomst kreeg op heel wat punten kritiek alvorens ze werd goedgekeurd : er wordt niet aangetoond dat de schending van het recht op privacy door het gebruik van de PNR-gegevens noodzakelijk en gerechtvaardigd is, verschillen in de definities van de strafbare feiten als terrorisme en zware misdaad tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, mogelijkheid om profielen van passagiers te maken op grond van « risicogroepen » in strijd met het recht op privacy en zonder bekende criteria, gebrek aan verantwoording voor de bewaring van de gegevens op lange termijn, mogelijkheid voor de Amerikaanse overheden om zich zelf in verbinding t ...[+++]


La traite des êtres humains est une violation flagrante des droits fondamentaux et une forme grave de criminalité organisée qui frappe les femmes, les hommes, les filles et les garçons de différentes manières et dont les victimes nécessitent une aide et un soutien tenant compte de la dimension de genre, comme indiqué dans la directive 2011/36/UE.

Mensenhandel is een ernstige schending van de grondrechten en een ernstige vorm van georganiseerde misdaad jegens vrouwen, mannen, meisjes en jongens, die onder uiteenlopende omstandigheden worden verhandeld en genderspecifieke bijstand en ondersteuning nodig hebben, zoals vermeld in Richtlijn 2011/36/EU.


Le Service général du renseignement et de la sécurité a également en charge pour sa part, dans le cadre de ses missions légales, des missions qui peuvent intéresser la lutte contre ces différentes formes graves de criminalité».

De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid is eveneens belast, in het kader van zijn wettelijke opdrachten, met opdrachten die betrekking kunnen hebben op de strijd tegen deze verschillende ernstige vormen van criminaliteit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je fais référence à la drogue telle que l’héroïne et la cocaïne, qui est importée de diverses régions du monde, et l’ecstasy, qui est exportée d’Europe vers différentes régions du monde; aux immigrés clandestins, qui viennent d’Asie et d’Afrique et franchissent nos frontières sans contrôle adéquat; à la contrefaçon, qui concerne toutes sortes de produits imaginables - allant de simples jouets ou CD musicaux à des produits tels que des médicaments, un type de contrefaçon extrêmement grave et dangereux pour la santé -; ou en ...[+++]

Ik heb het hier over drugs zoals heroïne en cocaïne, die vanuit verschillende delen van de wereld naar Europa worden gebracht; over XTC, dat vanuit Europa naar verschillende delen van de wereld wordt uitgevoerd; over illegale immigranten, die hierheen worden gebracht vanuit Azië en Afrika zonder dat er behoorlijke controles plaatsvinden; over namaakgoederen in alle kleuren en maten, variërend van simpel speelgoed of muziek-cd’s tot artikelen als geneesmiddelen – wat een uitermate ernstige en levensbedreigende zaak is – en over criminaliteit op het internet: het stelen van geld en identiteiten.


J’ajouterais que parmi les membres les plus marginalisés de notre société, le danger le plus grave est l’horreur de la prostitution forcée ou de la coercition sexuelle, lesquelles sont souvent liées à différentes formes de criminalité organisée telles que la traite des êtres humains et le trafic de drogues.

Ik voeg hieraan toe dat het grootste gevaar onder de meest gemarginaliseerde leden van de maatschappij de verschrikking van gedwongen prostitutie en seksuele dwang is, die vaak is gekoppeld aan verschillende vormen van georganiseerde misdaad zoals mensenhandel en drugshandel.


Avec raison, la Commission a choisi l'instrument de la décision-cadre pour obliger les 25 États membres à rapprocher les dispositions de leur droit pénal qui ont trait à la lutte contre la criminalité organisée, étant donné que leurs systèmes juridiques prévoient des mesures différentes pour lutter contre ce phénomène préoccupant et comportent même dans certains cas de graves lacunes.

De Commissie heeft terecht het instrument van het kaderbesluit gekozen om de 25 lidstaten te verplichten hun strafrechtelijke bepalingen inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad op elkaar af te stemmen, aangezien tot dusverre in de rechtsinstrumenten van de lidstaten de strijd tegen dit zeer ernstige fenomeen op zeer uiteenlopende wijze en, in sommige gevallen met gevaarlijke lacunes, wordt geregeld.


qu'au plan communautaire, deux initiatives législatives ont jusqu'à présent été engagées en ce qui concerne la criminalité écologique, mais sur des bases juridiques différentes: la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre les infractions graves au détriment de l'environnement est basée sur l'article 34, paragraphe 2, point b, du traité sur l'Union européenne; la proposition de directive du Parlement européen et du Cons ...[+++]

er in EU-verband met betrekking tot milieucriminaliteit tot dusver twee wetgevingsinitiatieven zijn genomen met een verschillende rechtsgrond, namelijk het ontwerpkaderbesluit ter bestrijding van ernstige milieucriminaliteit dat is gebaseerd op artikel 34, lid 2, letter b) van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake milieubescherming door het strafrecht dat is gebaseerd op artikel 175 van het EG-Verdrag,


2. Un ou plusieurs points de contact sont créés dans chaque État membre en fonction de ses règles internes et de la répartition interne des compétences, en veillant à ce que l'intégralité du territoire de cet État membre soit effectivement couverte, ainsi que les différentes formes graves de criminalité.

2. In elke lidstaat worden, met inachtneming van de nationale voorschriften en de interne verdeling van bevoegdheden, een of meer contactpunten opgericht en wordt ervoor gezorgd dat het gehele grondgebied en de verschillende vormen van ernstige criminaliteit werkelijk worden bestreken.


Différentes institutions internationales telles que les Nations unies, le Conseil de l'Europe et l'Union européenne, appellent au développement de mécanismes nécessaires pour protéger les personnes disposées à collaborer avec la justice dans la lutte contre les formes graves de criminalité.

Verschillende internationale instellingen, zoals de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Europese Unie, roepen op om de nodige mechanismen tot stand te brengen ter bescherming van personen die met het gerecht willen meewerken om ernstige vormen van criminaliteit te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité grave différentes ->

Date index: 2023-09-10
w