À l'occasion de l'entrée en vigueur du Traité, le gouvernement belge avait l'intention de déposer une déclaration unilatérale relative au cont
enu du concept de « criminalité organisée »: « Au sens de l'article 1 , paragraphe 1 du Traité, le Royaume de Belgique entend par criminalité
organisée toute infraction commise par une organisation criminelle décrite comme une association structurée qui dure dans le temps, composée de plus de deux personnes, qui agit ensemble pour perpêtrer des faits qui sont punissables d'une peine de prison du d'une mesure qui entraîne une privat
ion de lib ...[+++]erté d'au moins cinq ans ou d'une peine plus lourde, faits qui constituent un but en soi ou en moyen en vue de s'approprier des avantages en patrimoine ».Ter gelegenheid van de inwerkingtreding van het Verdrag had de Belgische regering de intentie een unilaterale verklaring af te leggen met betrekking tot de inhoud van het be
grip georganiseerde criminaliteit : « In de zin van artikel 1, paragraaf 1, van het Verdrag, verstaat het Koninkrijk België onder georganiseerde criminaliteit, elke inbreuk gepleegd
door een criminele organisatie omschreven als een gestructureerde vereniging die duurt in de tijd; van meer dan twee personen, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafba
...[+++]ar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt, met een maximum van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf, welke feiten een doel op zich vormen of een middel zijn om vermogensvoordelen te verwerven».