Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime organisé
Criminalité internationale
Criminalité organisée
Criminalité organisée internationale
Direction de la lutte contre la criminalité organisée
GMD
Grand banditisme
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Organe de coopération judiciaire et policière
Rapport sur la criminalité organisée

Traduction de «criminalité organisée quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport sur la criminalité organisée | Rapport sur la situation en matière de criminalité organisée

Situatieverslag over georganiseerde criminaliteit


groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]


criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


criminalité organisée internationale

internationale georganiseerde criminaliteit


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]




Direction de la lutte contre la criminalité organisée

Directie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et a fortiori, si la police locale engage une poursuite (avec les véhicules rapides que le parquet mettrait à disposition), on ne peut quand même pas découvrir à l'avance si l'on a affaire à de la criminalité organisée ou non !

En a fortiori, als de lokale politie een achtervolging instelt (met de snelle voertuigen die het parket zou ter beschikking stellen) kan toch niet op voorhand achterhaald worden of men hier met georganiseerde criminaliteit heeft te maken of niet !


Quand on a inséré les techniques spéciales dans la procédure pénale, il n'était pas encore question d'une définition du terrorisme ou de la criminalité organisée dans le Code.

Toen men de bijzondere technieken heeft opgenomen in de strafvordering was er nog geen sprake van een definitie van het begrip terrorisme of georganiseerde criminaliteit in het Wetboek.


38. souligne l'importance de la coopération internationale quand il s'agit de lutter efficacement contre la criminalité organisée; déplore qu'en raison de la réticence de certains membres de la communauté internationale à reconnaître le Kosovo en tant qu'État, le Kosovo n'ait pas la possibilité d'établir une coopération directe avec Europol et Interpol; regrette que l'échange d'informations organisé par EULEX et la MINUK n'ait pas, jusqu'à présent, fonctionné correctement; invite Europol et Interpol à mettre en ...[+++]

38. benadrukt het belang van internationale samenwerking voor het doeltreffend bestrijden van de georganiseerde misdaad; betreurt het feit dat Kosovo, omdat een aantal leden van de internationale gemeenschap niet bereid is Kosovo als staat te erkennen, vooralsnog niet direct met Europol en Interpol kan samenwerken; betreurt dat vooralsnog geen sprake is van een goede uitwisseling van informatie met EULEX en UNMIK; verzoekt Europol en Interpol om doeltreffende informatiestromen met Kosovo in te stellen, hetzij door middel van samenwerkingsovereenkomsten, hetzij door Kosovo de status van waarnemer te verlenen; benadrukt het belang van ...[+++]


38. souligne l'importance de la coopération internationale quand il s'agit de lutter efficacement contre la criminalité organisée; déplore qu'en raison de la réticence de certains membres de la communauté internationale à reconnaître le Kosovo en tant qu'État, le Kosovo n'ait pas la possibilité d'établir une coopération directe avec Europol et Interpol; regrette que l'échange d'informations organisé par EULEX et la MINUK n'ait pas, jusqu'à présent, fonctionné correctement; invite Europol et Interpol à mettre en ...[+++]

38. benadrukt het belang van internationale samenwerking voor het doeltreffend bestrijden van de georganiseerde misdaad; betreurt het feit dat Kosovo, omdat een aantal leden van de internationale gemeenschap niet bereid is Kosovo als staat te erkennen, vooralsnog niet direct met Europol en Interpol kan samenwerken; betreurt dat vooralsnog geen sprake is van een goede uitwisseling van informatie met EULEX en UNMIK; verzoekt Europol en Interpol om doeltreffende informatiestromen met Kosovo in te stellen, hetzij door middel van samenwerkingsovereenkomsten, hetzij door Kosovo de status van waarnemer te verlenen; benadrukt het belang van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. souligne l'importance de la coopération internationale quand il s'agit de lutter efficacement contre la criminalité organisée; déplore qu'en raison de la réticence de certains membres de la communauté internationale à reconnaître le Kosovo en tant qu'État, le Kosovo n'ait pas la possibilité d'établir une coopération directe avec Europol et Interpol; regrette que l'échange d'informations organisé par EULEX et la MINUK n'ait pas, jusqu'à présent, fonctionné correctement; invite Europol et Interpol à mettre en ...[+++]

34. benadrukt het belang van internationale samenwerking voor het doeltreffend bestrijden van de georganiseerde misdaad; betreurt het feit dat Kosovo, omdat een aantal leden van de internationale gemeenschap niet bereid is Kosovo als staat te erkennen, vooralsnog niet direct met Europol en Interpol kan samenwerken; betreurt dat vooralsnog geen sprake is van een goede uitwisseling van informatie met EULEX en UNMIK; verzoekt Europol en Interpol om doeltreffende informatiestromen met Kosovo in te stellen, hetzij door middel van samenwerkingsovereenkomsten, hetzij door Kosovo de status van waarnemer te verlenen; benadrukt het belang van ...[+++]


Votre rapporteur affirme tout d'abord que l'initiative du royaume de Danemark à l'examen n'apporte rien à la lutte inégale contre la criminalité organisée, quand elle propose de renforcer la coopération entre les États membres de l'Union européenne en ce qui concerne l'information sur les décisions de déchéance de droits prononcées à l'encontre d'une personne physique à l'occasion ou à la suite d'une condamnation pénale.

De rapporteur wijst erop dat hij het initiatief van het Koninkrijk Denemarken middels het voorstel tot versterking van de samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie met betrekking tot informatie over de vervallenverklaringen die als onderdeel van een vonnis of ingevolge een strafrechtelijke veroordeling tegen een natuurlijke persoon zijn uitgesproken niets toevoegt aan de ongelijke strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.


Il y a tout particulièrement danger quand la criminalité organisée gagne progressivement en influence dans les services de l'État et, avec le temps, établit un système de tolérance mutuelle qui "neutralise" de facto la puissance publique.

Bijzonder gevaarlijk wordt het wanneer de georganiseerde misdaad bij overheidsinstellingen geleidelijk meer invloed krijgt en er in de loop van de tijd een systeem van wederzijdse tolerantie ontstaat waardoor het geweldsmonopolie van de staat de facto "geneutraliseerd" wordt.


La prudence est de mise quand on sait que 50% de la criminalité organisée en Belgique a une dimension internationale.

We moeten hierbij toch enige voorzichtigheid aan de dag leggen want we weten dat meer dan 50% van de georganiseerde misdaad in België een internationale dimensie heeft.


Je constate le même esprit négatif quand on dit que ce projet ouvre largement la porte à la criminalité organisée.

Eenzelfde negatieve ingesteldheid stel ik vast wanneer men zegt dat dit ontwerp de poort is om de georganiseerde criminaliteit welig te laten tieren.


Ceux qui plaident pour quand même le faire doivent tenir compte du fait que la criminalité organisée et les trafiquants d'êtres humains utiliseront et abuseront de cette situation.

Zij die ervoor pleiten om dat wel te doen, moeten er rekening mee houden dat dit element door de georganiseerde criminaliteit en de mensenhandelaars zal worden gebruikt en misbruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité organisée quand ->

Date index: 2022-06-08
w