Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminalité puissent lutter efficacement » (Français → Néerlandais) :

Afin que les titulaires de marques de l'Union européenne puissent lutter efficacement contre la contrefaçon, il convient de leur permettre d'interdire l'apposition d'une marque contrefaite sur des produits, ainsi que les actes préparatoires réalisés préalablement à cette apposition.

Om houders van Uniemerken in staat te stellen namaak doeltreffend te bestrijden, moet hun het recht worden verleend het aanbrengen van een inbreukmakend merk en bepaalde daaraan voorafgaande voorbereidende handelingen te verbieden.


1. Le renforcement des capacités au titre du présent Accord devrait contribuer à améliorer les aptitudes et les capacités des pays en développement Parties, en particulier ceux qui ont les plus faibles capacités, tels que les pays les moins avancés, et ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques comme les petits Etats insulaires en développement, afin qu'ils puissent lutter efficacement contre les changements climatiques, notamment mettre en oeuvre des mesures d'adaptation et d'atténuation, et devrait faciliter la mise au point, la diffusion et le déploiement de technolo ...[+++]

1. Capaciteitsopbouw ingevolge deze Overeenkomst moet de capaciteit en het vermogen van Partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name de landen met de geringste capaciteit, zoals de minst ontwikkelde landen, en de landen die bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatverandering, zoals kleine insulaire ontwikkelingslanden, versterken om doeltreffende maatregelen inzake klimaatverandering te nemen, onder meer ter uitvoering van adaptatie- en mitigatiemaatregelen, en moet de ontwikkeling, verspreiding en inzet van technologie, de toegang tot klimaatfinanciering, relevante aspecten van onderwijs, opleiding en bewustmaki ...[+++]


137. considère qu'une plus grande transparence concernant les activités de multinationales est essentielle pour que les administrations fiscales puissent lutter efficacement contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices; réaffirme, dès lors, sa position selon laquelle les multinationales devraient déclarer dans leurs états financiers, d'une manière claire et compréhensible, pour chaque État membre et chaque pays tiers dans lequel elles sont établies, un ensemble d'informations agrégées, y compris leur résultat d'exploitation avant impôt, les impôts sur le résultat, le nombre de salariés, les ...[+++]

137. is van oordeel dat meer transparantie met betrekking tot de activiteiten van multinationals essentieel is om ervoor te zorgen dat belastingdiensten BEPS doeltreffend kunnen bestrijden; herhaalt dienovereenkomstig zijn standpunt dat multinationals in alle sectoren in hun financiële overzichten, uitgesplitst per lidstaat en per derde land waar zij gevestigd zijn, een reeks geaggregeerde gegevens op duidelijke en bevattelijke wijze openbaar moeten maken, met inbegrip van winst of verlies vóór belasting, aantal werknemers, activa en basisinformatie over fiscale rulings (verslaglegging per land); onderstreept het belang van het beschik ...[+++]


La confiscation des richesses permet de lutter efficacement contre la criminalité parce qu’elle s'attaque aux incitations financières qui motivent les criminels, protège l'économie contre l'infiltration de la criminalité et de la corruption, et contribue à rétablir la justice sociale.

Het confisqueren van crimineel vermogen is een goede manier om criminaliteit te bestrijden: de financiële prikkel voor criminelen komt dan immers te vervallen, de economie wordt beschermd tegen criminele infiltratie en corruptie, en de sociale rechtvaardigheid wordt hersteld.


Pour lutter efficacement contre la criminalité, l'accessibilité, le partage et l'analyse d'informations actualisées sur la criminalité sont déterminants.

De toegang tot en het delen en analyseren van relevante en actuele informatie is cruciaal voor een doeltreffende bestrijding van criminaliteit.


Un traitement administratif renforcé en coopération avec les autorités judiciaires est la bonne manière de lutter efficacement contre la criminalité organisée dans les régions frontalières.

Een versterkte administratieve aanpak, in samenwerking met de gerechtelijke overheden, is de juiste manier is om de georganiseerde criminaliteit in de grensgebieden te bestrijden.


Nous avons la responsabilité conjointe de veiller à ce que les autorités compétentes pour la prévention de la criminalité puissent lutter efficacement contre le terrorisme.

Het is onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te verzekeren dat de rechtshandhavingsinstanties terrorisme effectief kunnen bestrijden.


Nous avons la responsabilité conjointe de veiller à ce que les autorités compétentes pour la prévention de la criminalité puissent lutter efficacement contre le terrorisme.

Het is onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te verzekeren dat de rechtshandhavingsinstanties terrorisme effectief kunnen bestrijden.


Cela montre que les banques nationales de données ADN sont des instruments efficaces pour lutter contre la criminalité.

Dat toont aan dat de nationale DNA-gegevensbanken een efficiënt instrument zijn om criminaliteit te bestrijden.


Il conviendra de prendre un certain nombre de mesures spécifiques pour pouvoir lutter efficacement contre la criminalité de dimension internationale visant les véhicules.

Een aantal specifieke maatregelen zal genomen moeten worden teneinde de voertuigcriminaliteit met een internationale dimensie effectief te kunnen bestrijden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité puissent lutter efficacement ->

Date index: 2022-07-25
w