C. considérant que ces feux sont le résultat d'un ensemble de facteurs tels que le changement climatique, une définition inappropriée et une protection inadaptée des forêts, une combinaison de causes naturelles et de négligences humaines, mais également d'activités criminelles, qui s'ajoutent à une mise en œuvre inadéquate des lois et règlements interdisant les constructions illégales sur les terres incendiées et prévoyant la reforestation,
C. overwegende dat deze branden het gevolg zijn van een aantal factoren, waaronder klimaatverandering, een ontoereikende omschrijving en een ontoereikend beheer van bossen, alsmede een combinatie van natuurlijke oorzaken en menselijke nalatigheid, maar ook van criminele activiteiten, gepaard aan een ontoereikende tenuitvoerlegging van wetgeving die illegale bouw op verbrande grond verbiedt en herbebossing waarborgt,