Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à l'incendie criminelle
Bande magnétique
Cassette vierge
Disque magnétique
Disquette
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt vierge
HVP
Huile d'olive vierge
Huile d'olive vierge courante
Huile d'olive vierge semi-fine
Huile vierge pure
Les Îles Vierges américaines
Les Îles Vierges des États-Unis
Pure huile d'olive vierge
Support magnétique
Vierge
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
Îles Vierges américaines
Îles Vierges britanniques

Vertaling van "criminelle est vierge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]

maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

Amerikaans Maagdeneiland




les Îles Vierges américaines | les Îles Vierges des États-Unis

Amerikaanse Maagdeneilanden


huile d'olive vierge courante | huile d'olive vierge semi-fine

courante olijfolie van eerste persing | halffijne olijfolie van eerste persing


agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


support magnétique [ bande magnétique | cassette vierge | disque magnétique | disquette ]

magnetische drager [ diskette | floppydisk | magneetband | magneetschijf | magneetstrip | onbespeelde cassette ]


Îles Vierges américaines

Amerikaanse Maagdeneilanden [ Territorium de Maagdeneilanden ]


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natuurbos


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° l'opérateur de l'accueil engage du personnel d'accueil et d'encadrement dont l'extrait de casier judiciaire délivré conformément à l'article 596, alinéa 2 du Code d'instruction criminelle est vierge de toutes décisions ou condamnations pour des faits commis à l'égard d'un mineur et vierge de toute interdiction d'exercer une activité qui le mettrait en contact avec des mineurs, décidée par un juge ou une juridiction d'instruction en application de l'article 35, § 1, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive;

6° de opvangoperator werft opvang- en begeleidingspersoneel aan waarvan het uittreksel uit het Strafregister dat wordt uitgereikt overeenkomstig artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, vrij is van alle beslissingen of veroordelingen voor feiten die ten aanzien van een minderjarige werden gepleegd en vrij van elk verbod om een activiteit uit te oefenen waarbij hij in contact met minderjarigen zou komen, beslist door een onderzoeksrechter of -gerecht met toepassing van artikel 35, § 1, tweede lid, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis;


Dans cette communication, la Commission précisait également qu'en vertu du principe de proportionnalité, Eurodac ne pouvait être interrogé à cette fin que si l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commandait, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées des personnes ayant un casier judiciaire vierge, et concluait que le seuil que devaient respecter les autorités chargées de la sécurité intérieure pour pouvoir interroger Eurodac devait donc toujours être sensiblement plus élevé que le seuil à respecter p ...[+++]

In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzienlijk hoger dient te liggen dan die voor ...[+++]


Pareil régime n'est de toute évidence pas envisageable pour des critères d'exclusion : un soumissionnaire ne peut par exemple pas alléguer qu'il a certes fait l'objet d'une condamnation pour participation à une organisation criminelle (article 57, paragraphe 1, a), de la directive 2014/24/UE), mais qu'un sous-traitant, qui s'est engagé à exécuter également le marché, a encore bel et bien un casier judiciaire vierge.

Dergelijke regeling is uiteraard niet mogelijk voor uitsluitingscriteria: een inschrijver kan bijvoorbeeld niet opwerpen dat hij weliswaar is veroordeeld voor deelneming aan een criminele organisatie (artikel 57, lid 1, a), van richtlijn 2014/24/EU), maar dat een onderaannemer, die zich ertoe heeft verbonden de opdracht mee uit te voeren, nog wel een blanco strafblad heeft.


Dans cette communication, la Commission précisait également qu'en vertu du principe de proportionnalité, Eurodac ne pouvait être interrogé à cette fin que si l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commandait, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées des personnes ayant un casier judiciaire vierge, et concluait que le seuil que devaient respecter les autorités chargées de la sécurité intérieure pour pouvoir interroger Eurodac devait donc toujours être sensiblement plus élevé que le seuil à respecter p ...[+++]

In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzienlijk hoger dient te liggen dan die voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les territoires britanniques des Bermudes, des Îles Vierges, de l'Île de Man, des Îles Caïman et de Jersey abritent en effet pas moins de 172 entreprises impliquées dans des faits de nature criminelle.

De Britse gebieden Bermuda, de Maagdeneilanden, het eiland Man, de Kaaimaneilanden en Jersey bieden onderdak aan niet minder dan 172 bedrijven die gelinkt worden aan criminele feiten.


Le principe de proportionnalité exige donc que ces bases de données ne soient interrogées que pour prévenir et enquêter sur des infractions pénales graves ou des infractions terroristes ou pour identifier l'auteur d'une infraction pénale ou d'un acte terroriste présumés dès que l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commande, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées les personnes ayant un casier judiciaire vierge.

Het evenredigheidsbeginsel vereist dan ook dat deze gegevensbanken alleen worden geraadpleegd om ernstige strafbare feiten of terroristische misdrijven te voorkomen en te onderzoeken of om de vermoedelijke pleger van een strafbaar feit of een terroristisch misdrijf te identificeren als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, d.w.z. als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden ...[+++]


Pas un mot sur la responsabilité criminelle des Américains et en substance, le gouvernement Karzai, né à l’étranger et vierge de toute référence comme nous le savons, est soutenu.

Er wordt met geen woord gewag gemaakt van de criminele verantwoordelijkheid van de Amerikanen. In feite wordt steun betuigd aan de van buitenaf opgelegde regering-Karzai, die zoals bekend geen enkel prestige geniet.


Compte tenu de ces mesures, le marché criminel commence à manquer de documents vierges et on voit donc apparaître de plus en plus de contrefaçons des séries antérieures au dernier développement (ces séries restent valables jusqu'en 2006).

Gelet op de hierboven uiteengezette maatregelen, begint de criminele markt blanco documenten tekort te komen en ziet men dus meer en meer namaken van series die voorafgaandelijk zijn aan de laatste ontwikkeling (deze series blijven geldig tot 2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelle est vierge ->

Date index: 2021-11-27
w