Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament
1) puissance sexuelle - 2) efficacité
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Analyse criminelle
Code d'instruction criminelle
Densité de flux de puissance
Densité surfacique de puissance
Puissance
Puissance active maximale disponible
Puissance de crête
Puissance de crête d'un émetteur radioélectrique
Puissance disponible
Puissance en crête de modulation
Puissance maximale disponible
Puissance réelle disponible
Puissance surfacique
Puissance surfacique d'une onde porteuse
Puissance électromagnétique surfacique
Renseignements de police technique

Traduction de «criminels des puissances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
densité de flux de puissance | densité surfacique de puissance | densité surfacique de puissance d'une onde électromagnétique | puissance électromagnétique surfacique | puissance surfacique | puissance surfacique d'une onde porteuse

draaggolfvermogensdichtheid | stralingsdichtheid | vermogensfluxdichtheid


puissance | puissance de crête | puissance de crête d'un émetteur radioélectrique | puissance en crête de modulation

piek-omhullend vermogen | vermogen van het maximum van de omhullende | PEP [Abbr.]


puissance active maximale disponible | puissance disponible | puissance maximale disponible | puissance réelle disponible

beschikbaar vermogen


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament

potentie | kracht




analyse criminelle | renseignements de police technique

forensische informatie | forensische inlichtingen


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’apologie publique, la négation ou la banalisation grossière des crimes de génocide, crimes contre l’humanité et crimes de guerre, tels que définis dans le statut de la Cour pénale internationale; les crimes commis par les grands criminels des Puissances européennes de l'Axe, tels que définis dans la Charte internationale du tribunal militaire de 1945.

het publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, zoals vastgesteld in het Statuut van het Internationaal Strafhof; en de misdaden van de belangrijkste oorlogsmisdadigers van de Europese Asmogendheden, zoals vastgesteld in het Handvest van het Internationale Militaire Tribunaal van 1945.


b) En ce qui concerne les fonctions du personnel scientifique non dirigeant, celles-ci comportent une participation indirecte à l'exercice de la puissance publique (la réalisation d'expertises, d'études dans le domaine de la politique criminelle).

b) Voor de betrekkingen van het niet-leidinggevend wetenschappelijk personeel kan gesteld worden dat ze onrechtstreeks deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden (het verrichten van expertises, het maken van studies op het vlak van het strafrechtelijk beleid).


37. insiste sur le fait que la contrebande de cigarettes constitue une source de financement non négligeable pour les organisations criminelles internationales et souligne dès lors l'importance de renforcer la dimension extérieure du plan d'action de la Commission pour la lutte contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontières orientale de l'Union européenne, lequel prévoit un soutien au développement des capacités de mise en œuvre des pays limitrophes, la fourniture d'un appui et d'une formation techniques, une sensibilisation, une montée en puissance de la coo ...[+++]

37. beklemtoont dat sigarettensmokkel een belangrijke financieringsbron is voor internationale misdaadorganisaties en benadrukt dan ook dat moet worden gezorgd voor de versterking van de externe dimensie van het actieplan van de Commissie ter bestrijding van de sigaretten- en alcoholsmokkel aan de oostgrens van de EU, dat voorziet in ondersteuning van de handhavingscapaciteit in de buurlanden, het verschaffen van technische ondersteuning en opleiding, bewustwording, versterkte operationele samenwerking, bijvoorbeeld gezamenlijke douaneoperaties, alsook het uitwisselen van inlichtingen en het versterken van internationale samenwerking; w ...[+++]


9. relève la présence de bâtiments de l'opération navale européenne Atalante (UE-NAVFOR) au large des côtes somaliennes; rappelle que cette opération navale, comme d'autres du même type, telles que l'opération "Ocean Shield" de l'OTAN, sont tout juste capables de prévenir et de contenir la piraterie, mais que les causes profondes du problème sont à régler sur la terre ferme; note qu'en dépit de contributions financières importantes, de l'ordre de 1,2 à 2 milliards d'euros, aux opérations navales menées dans la Corne de l'Afrique, les actes de piraterie ont augmenté au cours des mois et des années qui viennent de s'écouler; note avec i ...[+++]

9. neemt nota van operatie Atalanta, de missie van de zeemacht van de Europese Unie, voor de kost van Somalië; wijst erop dat EUNAVOR Atalanta en andere zeemissies, zoals Operation Ocean Shield van de NAVO, alleen maar kunnen dienen om piraterij te voorkomen en in te dammen, terwijl de diepere oorzaken van het probleem aan land moeten worden aangepakt; wijst erop dat ondanks aanzienlijke financiële bijdragen van 1,2 tot 2 miljard EUR voor zeemissies rond de Hoorn van Afrika de piraterij de afgelopen jaren en maanden alleen maar is toegenomen; wijst met bezorgdheid op een toenemend gebruik van geweld door de piraten tegen ongewapende civiele vaartuigen, maar ook door de zeemacht van de EU en van derde landen; wijst erop dat piraten behandeld moeten w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la décision-cadre, les États membres sont tenus de pénaliser l'apologie, la négation et la banalisation grossière publiques des crimes contre la paix, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité commis par des grands criminels des Puissances européennes de l'Axe.

Het kaderbesluit verplicht de lidstaten het publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren van misdaden tegen de vrede, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid die door grote oorlogsmisdadigers van de Europese asmogendheden zijn gepleegd, strafbaar te stellen.


Conformément à la décision-cadre, les États membres sont tenus de pénaliser l'apologie, la négation et la banalisation grossière publiques des crimes contre la paix, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité commis par des grands criminels des Puissances européennes de l'Axe.

Het kaderbesluit verplicht de lidstaten het publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren van misdaden tegen de vrede, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid die door grote oorlogsmisdadigers van de Europese asmogendheden zijn gepleegd, strafbaar te stellen.


Nous pensons que la lutte contre le terrorisme ne peut pas être efficace si nous traitons toute personne comme un criminel en puissance.

Ons inziens kan de strijd tegen het terrorisme niet efficiënt zijn als wij iedereen als potentiële misdadiger behandelen.


Nous espérons également qu’il a été tenu compte du fait que l’immense majorité des immigrés sont des citoyens de pays tiers qui émigrent vers les pays de l’Union européenne pour fuir les situations d’extrême pauvreté qui sévissent dans leurs pays d’origine et qui doivent, par conséquent, être traités comme des victimes et non comme des criminels en puissance.

Wij hopen ook dat er rekening wordt gehouden met het feit dat de burgers van derde landen die naar de EU-lidstaten emigreren voor het overgrote deel extreme armoedesituaties in hun land van herkomst ontvluchten en niet als potentiële delinquenten maar als slachtoffers moeten worden behandeld.


Nous espérons également qu’il a été tenu compte du fait que l’immense majorité des immigrés sont des citoyens de pays tiers qui émigrent vers les pays de l’Union européenne pour fuir les situations d’extrême pauvreté qui sévissent dans leurs pays d’origine et qui doivent, par conséquent, être traités comme des victimes et non comme des criminels en puissance.

Wij hopen ook dat er rekening wordt gehouden met het feit dat de burgers van derde landen die naar de EU-lidstaten emigreren voor het overgrote deel extreme armoedesituaties in hun land van herkomst ontvluchten en niet als potentiële delinquenten maar als slachtoffers moeten worden behandeld.


On part du principe que les détenteurs d'armes sont potentiellement des gens malhonnêtes et dangereux, des criminels en puissance.

Men vertrekt van het principe dat wapenbezitters potentieel mensen met slechte bedoelingen zijn of gevaarlijk mensen, misdadigers in spe.


w