Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Coordonnateur - activités de plein air
Coordonnatrice - activités de plein air
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
EPT
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Fleuve
Lac
Monitrice d'activités de plein air
Noyade et submersion dans cours d'eau
Personnel équivalent temps plein
Pleine mer
Roue pleine
Roue à centre plein
Roue à toile pleine
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Vertaling van "criminels en pleine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

buitensportinstructeur | buitensportinstructrice | outdoorinstructeur | outdoorinstructrice


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistent-animatrice outdooractiviteiten | recreatief medewerkster | assistent-animator outdooractiviteiten | recreatiemedewerkster


coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air

coördinatrice buitenactiviteiten | coördinatrice vrijetijdsactiviteiten | outdoorcoördinator | outdoorcoördinatrice


roue à centre plein | roue à toile pleine | roue pleine

schijfwiel


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daglichtcassette


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


noyade et submersion dans:cours d'eau | fleuve | lac | pleine mer |

meer | rivier | stroom | zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— d'une part, dans la continuité de nos obligations d'apporter en permanence les modifications législatives nécessaires pour combattre et pour prévenir efficacement la traite et le trafic des êtres humains, phénomènes criminels en pleine mutation et qui ne cessent de croître, pour en protéger les victimes et pour maintenir en conformité notre droit avec les instruments de droit international et de droit européen (1) ayant déterminé notamment l'adoption de la loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil.

— onze verplichting om voortdurend de vereiste wetswijzigingen door te voeren om mensenhandel en mensensmokkel, misdadige verschijnselen die volop veranderen en blijven toenemen, efficiënt te bestrijden en te voorkomen, om de slachtoffers te beschermen en om ons recht te blijven afstemmen op de instrumenten van internationaal en Europees recht (1) , wat al heeft geleid tot de goedkeuring van de wet van 10 augustus 2005 tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers.


Art. 2. L'Accord de siège, avec échange de lettres, entre le Royaume de Belgique et l'Organisation internationale de Police criminelle (OICP - INTERPOL), fait à Lyon le 14 octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het Zetelakkoord, met uitwisseling van brieven, tussen het Koninkrijk België en de Internationale Organisatie voor Criminele Politie (OICP - INTERPOL), gedaan te Lyon op 14 oktober 2014 en te Brussel op 24 oktober 2014, zal volkomen gevolg hebben.


L'accord de siège, avec échanges de lettres, entre le Royaume de Belgique et l'Organisation internationale de Police criminelle - INTERPOL (O.I.C.P. - INTERPOL), signé à Lyon le 14 octobre 2014 et à Bruxelles le 24 octobre 2014, sortira son plein et entier effet.

Het Zetelakkoord met uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en de Internationale Organisatie voor Criminele Politie - INTERPOL (O.I.C.P. - INTERPOL), gedaan te Lyon op 14 oktober 2014 en te Brussel op 24 oktober 2014, zal volkomen gevolg hebben.


Les parties requérantes font valoir, dans les seizième et vingt et unième moyens, que l'article 464/36 du Code d'instruction criminelle, inséré par l'article 5 de la loi du 11 février 2014 (II), viole les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la décision par laquelle le magistrat EPE refuse la levée de la saisie qui lèse le condamné ou les tiers visés à l'article 464/1, § 3, du Code d'instruction criminelle dans ses biens ne peut faire l'objet d'un recours devant un juge de pleine ...[+++]

De verzoekende partijen voeren in het zestiende en in het eenentwintigste middel aan dat artikel 464/36 van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 5 van de wet van 11 februari 2014 (II), een schending inhoudt van de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat tegen de beslissing van de SUO-magistraat tot weigering van de opheffing van de inbeslagneming waardoor de veroordeelde of de derden bedoeld in artikel 464/1, § 3, van het Wetboek van strafvordering geschaad worden met betrekking tot hun goederen, geen rechtsmiddel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes font valoir, dans les quinzième et vingtième moyens, que l'article 464/28 du Code d'instruction criminelle viole les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, étant donné que la décision du magistrat EPE d'imposer les mesures visées à l'article 464/28 du Code d'instruction criminelle ne peut faire l'objet d'un recours devant un juge de pleine juridiction et étant donné que la décision du juge de l'application des peines ne peut ...[+++]

De verzoekende partijen voeren in het vijftiende en het twintigste middel aan dat artikel 464/28 van het Wetboek van strafvordering, een schending inhoudt van de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, aangezien tegen de beslissing van de SUO-magistraat tot het opleggen van de maatregelen bedoeld in artikel 464/28 van het Wetboek van strafvordering geen rechtsmiddel bij een rechter met volle rechtsmacht openstaat en tegen de beslissing ...[+++]


À la tête de cette structure de politique criminelle fédérale opérationnelle et permanente, il est indispensable d'avoir un procureur fédéral, compétent pour l'ensemble du territoire, qui dirige, sous l'autorité du ministre et du collège, gère, et coordonne, à temps plein, l'exécution des décisions en matière de politique criminelle.

Het is onontbeerlijk dat aan het hoofd van die vaste operationele federale structuur voor het strafrechtelijk beleid een federaal procureur staat die bevoegd is voor het gehele grondgebied, die onder het gezag van de minister en van het college leiding geeft en die voltijds de uitvoering van de beslissingen inzake strafrechtelijk beleid beheert en coördineert.


À la tête de cette structure de politique criminelle fédérale opérationnelle et permanente, il est indispensable d'avoir un procureur fédéral, compétent pour l'ensemble du territoire, qui dirige, sous l'autorité du ministre et du collège, gère, et coordonne, à temps plein, l'exécution des décisions en matière de politique criminelle.

Het is onontbeerlijk dat aan het hoofd van die vaste operationele federale structuur voor het strafrechtelijk beleid een federaal procureur staat die bevoegd is voor het gehele grondgebied, die onder het gezag van de minister en van het college leiding geeft en die voltijds de uitvoering van de beslissingen inzake strafrechtelijk beleid beheert en coördineert.


La notification qui sera faite de cet arrêt aux parties emportera de plein droit sursis au jugement du procès, et, en matière criminelle, à la mise en accusation, ou, si elle a déjà été prononcée, à la formation du jury dans les cours d'assises, mais non aux actes et aux procédures conservatoires ou d'instruction.

De betekening van dit arrest aan de partijen schorst van rechtswege de berechting van de zaak en in criminele zaken de inbeschuldigingstelling, of, indien deze reeds uitgesproken is, de samenstelling van de jury in de hoven van assisen, doch zij schorst noch de daden en procedures tot bewaring van recht noch die van onderzoek.


Selon le rapport annuel 2007-2008 du Comité P, la police judiciaire fédérale (PJF) consacre 5 à 10 % de la capacité de recherche totale, exprimée en équivalents temps plein, à la Section d'Information criminelle (SIC).

Volgens het jaarverslag 2007-2008 van het comité P, besteedt de federale gerechtelijke politie (FGP) tussen vijf en tien procent van de totale onderzoekscapaciteit, uitgedrukt in voltijds equivalenten, aan de Sectie Criminele Informatie (SCI).


A l'occasion de son activité tendant à assurer un plein effet à l'orientation pénale et au suivi judiciaire de ses enquêtes, l'Office a constaté certaines lacunes, tenant notamment à la fragmentation de l'espace pénal européen (maintien des frontières juridiques nationales), aux conflits de politiques criminelles et au principe de l'opportunité des poursuites.

In zijn streven om de strafrechtelijke aspecten en de gerechtelijke opvolging van zijn onderzoeken een zo groot mogelijk effect te geven, heeft het Bureau vastgesteld dat van een aantal lacunes sprake is, die met name verband houden met de versnippering van de Europese strafrechtelijke ruimte (instandhouding van juridische binnengrenzen), strijdigheden in criminaliteitsbeleid en met het opportuniteitsbeginsel voor vervolging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminels en pleine ->

Date index: 2023-07-04
w