Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crimée fin janvier 2016 afin » (Français → Néerlandais) :

1. Sur demande du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, et après consultations avec le gouvernement ukrainien et les autorités russes, le Secrétaire général du Conseil de l'Europe, Thorbjørn Jagland, a envoyé une mission en Crimée fin janvier 2016 afin de faire état de la situation des droits humains sur la péninsule, en vue de la mise en place éventuelle d'un mécanisme de monitoring à l'avenir.

1. Op vraag van het Comité van ministers van de Raad van Europa en na overleg met de Oekraïense regering en de Russische autoriteiten stuurde de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Thorbjørn Jagland, eind januari 2016 een missie naar de Krim met de opdracht een stand van zaken op te maken van de mensenrechtensituatie op het schiereiland om er in de toekomst eventueel een monitoringmechanisme in te stellen.


2. 11,35 heures le 1 janvier 2016 afin d'aboutir à l'objectif final de 1 702,4 heures par an.

2. 11,35 uur op 1 januari 2016 om te komen tot het einddoel van 1 702,4 uur per jaar.


Vu l'urgence motivée par « une procédure européenne actuelle d'infraction, référence 2015/2007 C (2015) 1878 final, pour laquelle la Commission européenne a approuvé le plan fédéral de mise en oeuvre la directive 92/43 / CEE du Conseil, se terminant par la publication du présent arrêté ministériel à la fin de 2016. afin d'éviter la poursuite de cette procédure, cette question doit être abordée d' urgence »;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat "door het lopen van een Europese ingebrekestellingsprocedure, referentie 2015/2007 C(2015) 1878 final, waarbij de Europese Commissie akkoord gegaan is met de federale planning tot omzetting van de richtlijn 92/43/EEG, eindigend met de publicatie van het voorliggende ministerieel besluit tegen eind 2016. Om de voortzetting van deze procedure te vermijden, dient dit dossier urgent behandeld te worden";


La direction de Medex a également organisé une réunion avec mon Cabinet et l'Agence de simplification administrative en janvier 2016 afin de présenter les législations et processus applicables en matière de demandes de pensions de réparation.

De directie van Medex heeft ook een vergadering met mijn Kabinet en de Dienst van de Administratieve Vereenvoudiging in februari 2016 georganiseerd teneinde de wetgevingen en de procedures voor te stellen die van toepassing zijn op het vlak van de aanvragen voor vergoedingspensioenen.


Le Binational Support Team (BST) a été inauguré fin mai 2016 afin de permettre les entretiens des chasseurs de mines tant belges que néerlandais.

Het Binational Support Team (BST) werd eind mei 2016 geïnaugureerd. Het zal instaan voor het onderhoud van de Belgische en Nederlandse mijnenjagers.


Les plans comptables ont également été complétés par l'Arrêté du Collège réuni du 7 novembre 2002 afin de tenir compte de la nouvelle législation en matière d'intégration sociale; o En vertu de l'article 16 du règlement général, les CPAS pourront effectuer des ajustements internes de crédits au service d'exploitation jusqu'au 31 janvier 2016 afin de permettre la liquidation de factures relatives à l'exercice écoulé arrivées ...[+++]

De boekhoudkundige plannen werden eveneens aangevuld bij besluit van het Verenigd College van 7 november 2002 teneinde rekening te houden met de nieuwe wetgeving inzake sociale integratie; o In toepassing van artikel 16 van het algemeen reglement zullen de OCMW's interne kredietaanpassingen met betrekking tot de exploitatiedienst tot 31 januari 2016 mogen doorvoeren, teneinde de facturen betrekking hebbende op het afgesloten dienstjaar en die laattijdig zijn toegekomen te kunnen vereffenen en dit om kredietoverschrijdingen te voorkom ...[+++]


Nous avons, en effet, clôturé les évaluations fin 2015 et reçu les avis à ce sujet des instances/organes consultatifs suivants fin janvier 2016: - Conseil National du Travail (CNT); - Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants (CGG); - Conseil Supérieur des Indépendants et des PME (CSIPME); - Service d'information et de recherche sociale (SIRS).

Wij hebben inderdaad eind 2015 de evaluaties afgerond en de adviezen hierover eind januari 2016 ontvangen van de hiernavolgende adviesorganen/instanties: - Nationale Arbeidsraad (NAR); - Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (ABC); - Hoge Raad voor de Zelfstandigen en KMO (HRZKMO); - Sociale inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD).


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État, «Agrofirma Magarach», à entreprise unitaire d'État de la République de Crimée, «Agrarian Company of Magarach».

Bij besluit van de zogenoemde „regering” van de „Republiek van de Krim”, is de status van de onderneming in januari 2016 gewijzigd van overheidsbedrijf „Agrofirma Magarach” tot „Staatsbedrijf van de Republiek van de Krim”„agrarisch bedrijf Magarach”.


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État«Agrofirma Magarach» à «entreprise unitaire d'État de la République de Crimée», «Agrarian Company of Magarach».

Bij besluit van de zogenoemde „regering” van de Republiek van de Krim, is de status van de onderneming in januari 2016 gewijzigd van overheidsbedrijf „Agrofirma Magarach” tot „Staatsbedrijf van de Republiek van de Krim”„agrarisch bedrijf Magarach”.


À la suite d'une décision du soi-disant «cabinet des ministres» de la «République de Crimée», le statut de la société a été modifié en janvier 2016, passant d'entreprise d'État«Agrofirma Magarach» à «entreprise unitaire d'État de la République de Crimée», «Agrarian Company of Magarach».

Bij besluit van de zogenoemde „regering” van de Republiek van de Krim, is de status van de onderneming in januari 2016 gewijzigd van overheidsbedrijf „Agrofirma Magarach” tot „Staatsbedrijf van de Republiek van de Krim”„agrarisch bedrijf Magarach”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crimée fin janvier 2016 afin ->

Date index: 2023-09-06
w