Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HLTF

Traduction de «crise alimentaire entraîne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire | HLTF [Abbr.]

taskforce op hoog niveau voor de mondiale voedselzekerheidscrisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que les hostilités en cours sont la cause principale des difficultés d'accès qui entravent les opérations d'aide humanitaire; considérant que l'accès de la population à la nourriture demeure limité dans l'ensemble du pays, et qu'il est nécessaire de distribuer des rations alimentaires de base, en particulier à Bor et à Bentiu; considérant que les violences et les déplacements ont entraîné une perte des moyens de subsistance touchant notamment les ressources alimentaires, ce qui pourrait déboucher in fin ...[+++]

I. overwegende dat de actieve vijandelijkheden het grootste obstakel vormen voor humanitaire hulpverlening; overwegende dat de toegang tot voedsel overal in het land beperkt blijft en dat de verdeling van basisvoedsel en ‑levensmiddelen met name in Bor en Bentiu noodzakelijk is; overwegende dat geweld en ontheemding ertoe hebben geleid dat veel mensen hun middelen van bestaan, met name hun voedselvoorziening, zijn kwijtgeraakt, en dat dit uiteindelijk tot een voedselcrisis kan leiden;


G. considérant que les récentes violences ont entraîné le déplacement de centaines de milliers de personnes, aussi bien à l'intérieur de la zone nord du Mali que par delà les frontières en direction des États limitrophes, exacerbant ainsi la crise alimentaire puisque les réfugiés se rendent dans des zones souffrant de pénurie alimentaire et que l'arrivée des travailleurs humanitaires est entravée par le manque de sécurité;

G. overwegende dat honderdduizenden mensen door het recente geweld op drift zijn geraakt, en in het noorden van Mali zelf als in buurlanden over de grens hun toevlucht zoeken, en dat de voedselcrisis nog wordt verergerd omdat de vluchtelingen naar gebieden komen waar al een voedseltekort heerst en waar humanitaire werkers om veiligheidsredenen weinig kunnen uitrichten;


7. La précarité de la sécurité dans la région a encore été exacerbée par une crise alimentaire et nutritionnelle de plus en plus grave, qui touche 15 millions de personnes, et par les conséquences humanitaires du conflit dans le nord du Mali, qui a entraîné un grand nombre de déplacés internes et de réfugiés dont il faut assurer la sécurité et l'accès à l'aide humanitaire.

7. De ongewisse veiligheidssituatie in de regio is verder verslechterd door de verergering van de levensmiddelen- en voedselcrisis die 15 miljoen mensen treft, en door de humanitaire gevolgen van het conflict in het noordelijk deel van Mali en de daardoor veroorzaakte grote aantallen binnenlands ontheemden en vluchtelingen wier veiligheid en toegang tot humanitaire bijstand moeten worden gewaarborgd.


Enfin, la crise alimentaire, que l’on a imprudemment attribuée aux produits espagnols, a entraîné des sanctions injustes et des pertes colossales pour ceux qui seront pénalisés par l’Eurovignette: les transporteurs et les agriculteurs.

Ten slotte heeft de voedselcrisis, waarvan de schuld zonder blikken of blozen bij Spaanse producten gelegd is, onrechtvaardige gevolgen gehad en tot gigantische verliezen geleid bij degenen die ook door het Eurovignet benadeeld worden: vrachtvervoerders en landbouwers van hoogwaardige producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les épidémies du coronavirus MERS et d’Ebola ont entraîné l’activation du niveau orange du Centre de gestion de crises sanitaires de l’unité «Menaces pour la santé» de la direction générale Santé et sécurité alimentaire.

De uitbraken van MERS en ebola hebben aanleiding gegeven tot de afkondiging van alarmniveau oranje van de noodvoorziening voor crisissituaties op het gebied van de volksgezondheid van de eenheid Gezondheidsbedreigingen van het directoraat-generaal voor Gezondheid en Voedselveiligheid.


observe que la crise actuelle s'est doublée d'une augmentation anormale des prix des matières premières, y compris des denrées alimentaires, ce qui a une incidence très grave sur les conditions d'approvisionnement des pays les plus pauvres, en particulier d'Afrique subsaharienne, nombre d'entre eux étant importateurs nets d'aliments; souligne que cela pourrait entraîner d'importantes régressions du capital social acquis au préalab ...[+++]

De huidige crisis heeft geleid tot een abnormale stijging van de prijzen van grondstoffen, ook van voedingsmiddelen, wat nefaste gevolgen heeft voor de voedselbevoorrading in de armste landen, m.n. in Afrika bezuiden de Sahara, waarvan er veel netto-importeurs zijn van voedsel.


B. considérant que ce sont les pays les plus pauvres du monde qui souffrent le plus de la hausse des prix des denrées alimentaires; que cette crise alimentaire, si elle n'est pas bien gérée, pourrait entraîner une cascade de conséquences néfastes sur le progrès social, le commerce, la croissance économique, la santé humaine, l'environnement et la sécurité; que, selon l'OCDE, les subventions accordées actuellement aux États-Unis pour la transformation du maïs en éthanol ont contribué à la hausse mondiale des prix de ...[+++]

B. overwegende dat de armste landen ter wereld het meest onder de stijging van de voedselprijzen hebben te lijden; overwegende dat deze voedselcrisis, als zij niet goed wordt aangepakt, een aaneenschakeling van negatieve effecten kan veroorzaken, met gevolgen voor de sociale vooruitgang, de handel, de economische groei, de menselijke gezondheid, het milieu en de veiligheid; overwegende dat de huidige VS-subsidies voor de omzetting van maïs in ethanol volgens de OESO hebben bijgedragen tot de mondiale stijging van de voedselprijzen en de hieruit voortvloeiende beroering in sommige ontwikkelingslanden, met name Haïti en Burkina Faso,


Ces opérations ont entraîné le déplacement de centaines de milliers de personnes à l’intérieur du pays, tandis que le peuple zimbabwéen souffre déjà de pénuries alimentaires et d’une crise économique profonde.

Genoemde operaties hebben er ook toe geleid dat honderdduizenden mensen naar het binnenland zijn getrokken terwijl het volk van Zimbabwe reeds te lijden heeft onder voedseltekorten en een diepe economische crisis.


6. souligne que cette nouvelle crise alimentaire entraîne de sérieuses implications pour la confiance déjà entamée des consommateurs à l’égard des aliments en général et des produits animaux en particulier ; estime que ce cas de contamination de substances alimentaires représente un sérieux échec dans les efforts déployés pour restaurer la confiance des consommateurs après le scandale de l’EBS ;

6. wijst erop dat deze nieuwe voedselcrisis ernstige consequenties heeft voor het toch al geschokte vertrouwen van de consument in voedingsmiddelen in het algemeen en vleesproducten in het bijzonder; ziet dit geval van voedermiddelenvergiftiging als een ernstige tegenslag bij de pogingen om het consumentenvertrouwen na het BSE-schandaal te herstellen;


Les moyens prévus pour réagir à des situations spécifiques sont cependant très divergents. Une autre faiblesse du système réside dans l'absence d'un engagement clair de toutes les parties concernées à donner rapidement l'alerte sur un risque potentiel, ce qui entraîne une approche réactive plutôt que proactive de l'Union face aux crises alimentaires.

Toch wordt nog steeds op uiteenlopende wijze op specifieke situaties gereageerd. Het systeem vertoont nog een ander gebrek: niet alle partijen zijn bereid snel alarm te slaan bij mogelijk gevaar. Gevolg is dat de Unie crisissen in de voedingssector eerder reactief dan pro-actief aanpakt.




D'autres ont cherché : crise alimentaire entraîne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise alimentaire entraîne ->

Date index: 2023-08-23
w