Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès cérébelleux
Crise cérébelleuse
Crise d'engagement
Crise de la fosse postérieure
Crise politique
Crise postérieure
Durée de la conduite
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Estimer la durée de travail
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
IPCR
Jauger la durée de travail
Période de stockage sans contrôle
Stress
Temps de conduite
Vie de stockage
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Vertaling van "crise dure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


accès cérébelleux | crise cérébelleuse | crise de la fosse postérieure | crise d'engagement | crise postérieure

cerebellar fit


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l' ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

bewaartijd | houdbaarheidsperiode | levensduur bij opslag | opslaglevensduur | opslag-levensduur | stockeerduur


dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]

crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 28. Dans l'article 51, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire ou de l'accueil de crise » est remplacée par la phrase « Ces places ne peuvent être affectées qu'à l'accueil résidentiel de très courte durée ou utilisées en combinaison avec les modules type de l'accueil ambulatoire, de l'accueil de crise ou de l'accueil résidentiel de longue durée ».

Art. 28. In artikel 51, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor kort residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang of crisisopvang". vervangen door de zin "Die plaatsen kunnen alleen voor zeer korte residentiële opvang ingezet worden of gecombineerd gebruikt worden met de typemodules ambulante opvang, crisisopvang of lange residentiële opvang".


2° le membre de phrase « de l'accueil ambulatoire, de l'accueil résidentiel de très courte durée ou de l'accueil de crise » est remplacé par le membre de phrase « de l'accueil de crise ou de l'accueil résidentiel de très courte durée » ;

2° de zinsnede "ambulante opvang, zeer korte residentiële opvang of crisisopvang" wordt vervangen door de zinsnede "crisisopvang of zeer korte residentiële opvang";


Au cours des trois dernières années, il a été nécessaire de mener des actions à grande échelle dans plusieurs situations de crise de longue durée (comme au Soudan, en RDC et en Somalie), de réagir promptement à des crises humanitaires liées à des conflits s’aggravant rapidement (par exemple en Géorgie, à Gaza, au Kirghizstan et au Sri Lanka) et d’aider à anticiper et à réagir à un nombre croissant de catastrophes naturelles.

In de afgelopen drie jaar bleven nog steeds grootschalige maatregelen in een aantal langdurige crisissituaties nodig (zoals Sudan, Congo en Somalië) en moest snel worden gereageerd op escalerende humanitaire crisissituaties als gevolg van conflicten (bijvoorbeeld in Georgië, Gaza, Kirgizië en Sri Lanka). Daarnaast waren preventie en respons nodig in het licht van het groeiende aantal natuurrampen.


Cette aide est indispensable, mais elle vise essentiellement à faire face aux situations d'urgence et doit être complétée par un soutien aux populations exposées à certains risques à résister, à faire face et à s’adapter à des événements indésirables répétés et à des crises de longue durée.

Deze hulp is van vitaal belang, maar is voornamelijk bedoeld voor noodsituaties, en moet daarom worden aangevuld met steun om risicobevolkingsgroepen te helpen herhaalde tegenslagen en langdurige stresssituaties te weerstaan, op te vangen en te boven te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, il appert que pour bon nombre de séparations, la période de crise dure bien plus longtemps que six mois.

Jammer genoeg duurt die crisisperiode bij heel wat echtscheidingen langer dan zes maanden.


2. Pour ce qui est des crises de longue durée, l'administration, en se basant sur l'analyse des besoins dans les différentes zones en crise et dans les différents secteurs, élabore une proposition d'apport de fonds flexibles aux différentes organisations.

2. In termen van langetermijncrisissen, werkt de administratie aan de ontwikkeling van een voorstel voor het verstrekken van flexibele fondsen aan diverse organisaties, en dit op basis van een analyse van de behoeften in de verschillende crisisgebieden en in de verschillende sectoren.


2) Dès le lundi 6 mai au matin et pour toute la durée de la crise, bpost a pu adapter l’organisation du service postal en tenant compte des directives du centre de crise grâce, à l’efficacité de la communication et l’échange d’information entre les deux parties.

2) Vanaf maandag 6 juni en verder gedurende het verloop van de crisis heeft bpost de postdienstverlening kunnen aanpassen aan de richtlijnen van het crisiscentrum, dankzij de efficiënte communicatie en informatie-uitwisseling tussen beide partijen.


contrôle parlementaire plan anticrise échange de droits d'émission parlement national élargissement de l'Union européenne service postal coopération UE-OTAN réglementation financière États-Unis approvisionnement énergétique Afghanistan Russie économie d'énergie récession économique crise monétaire contrôle bancaire Coreper PESC constitution européenne moralité de la vie économique OTAN libéralisation du marché traités européens biodiversité Protocole de Kyoto principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes crise de l'énergie durée du travai ...[+++]

parlementair toezicht anticrisisplan emissiehandel nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie postdienst samenwerking tussen de EU en de NAVO financiële voorschriften Verenigde Staten energievoorziening Afghanistan Rusland energiebesparing economische recessie monetaire crisis bankcontrole Coreper GBVB Europese Grondwet economische ethiek NAVO marktliberalisatie Europese verdragen biodiversiteit Protocol van Kyoto subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden energiecrisis arbeidsduur kleine en middelgrote onderneming energiebeleid Europees octrooi evenredigheidsbeginsel vermindering van gasemissie ...[+++]


Ce seuil d'alerte constitue une condition nécessaire mais non suffisante pour agir en cas de perception généralisée d'un risque de rupture d'approvisionnement : le franchissement du seuil ouvre simplement une phase d'examen par la Commission de l'ensemble des éléments qui contribuent à la crise, plus particulièrement la nature, la durée et l'ampleur des éléments qui sont à l'origine de cette crise.

Deze alarmdrempel is een noodzakelijke voorwaarde, maar volstaat op zich nog niet om in te grijpen wanneer algemeen het gevoelen bestaat dat de voorziening dreigt te worden onderbroken: het overschrijden van de drempel markeert slechts het begin van een onderzoek door de Commissie van alle elementen die bijdragen tot de crisis en met name van de aard, de duur en het belang van de aan de crisis ten grondslag liggende factoren.


Nous faisons face à diverses crises : crise économique marquée par la difficulté d'assurer une croissance durable et d'atteindre un niveau d'emploi suffisant, crise d'un État-providence menacé par l'allongement de la durée de vie et la complexité des enjeux et des institutions où les réalités transnationales et infrarégionales se chevauchent.

Wij worden met tal van crisissen geconfronteerd: men slaagt er niet in voor een duurzame economische groei en voldoende werkgelegenheid te zorgen, de voorzorgstaat wordt bedreigd door de langere levensduur en de uitdagingen en instellingen waar de transnationale en infraregionale werkelijkheden elkaar ten dele overlappen, zijn uiterst complex.


w