Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de crise financière
Crise financière
Crise monétaire
Gestion des crises financières

Vertaling van "crise financière font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crise monétaire [ crise financière ]

monetaire crisis [ financiële crisis ]


gestion des crises financières

crisismanagement | management van de financiële crisis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Motivation Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.

Motivering Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.


La haute conjoncture actuelle révèle cependant aussi des problèmes sous-jacents en ce qui concerne la répartition des revenus et les effets de la répartition, la corruption, etc. L'optimisme quant à la croissance est également fortement tempéré par une crise financière profonde et une crise alimentaire dont les conséquences se font ressentir dans le monde entier.

De heersende hoogconjunctuur legt echter ook onderliggende problemen bloot met betrekking tot inkomensverdeling en verdelingseffecten, corruptie, enz. Het groeioptimisme wordt ook sterk getemperd door een diepgaande financiële crisis en een voedselcrisis waarvan de gevolgen wereldwijd voelbaar zijn.


La haute conjoncture actuelle révèle cependant aussi des problèmes sous-jacents en ce qui concerne la répartition des revenus et les effets de la répartition, la corruption, etc. L'optimisme quant à la croissance est également fortement tempéré par une crise financière profonde et une crise alimentaire dont les conséquences se font ressentir dans le monde entier.

De heersende hoogconjunctuur legt echter ook onderliggende problemen bloot met betrekking tot inkomensverdeling en verdelingseffecten, corruptie, enz. Het groeioptimisme wordt ook sterk getemperd door een diepgaande financiële crisis en een voedselcrisis waarvan de gevolgen wereldwijd voelbaar zijn.


Il fait remarquer que les discussions font référence à des travaux à différents niveaux, mais que le gouvernement ne fait pas référence aux recommandations de la commission spéciale du Parlement relatives à la crise financière (voir do c. Sénat, nº 4-1100/1).

Spreker merkt op dat er in de besprekingen verwezen wordt naar parlementair werk op verschillende niveaus, maar dat de overheid niet verwijst naar de aanbevelingen van de bijzondere parlementscommissie over de financiële crisis (zie stuk Senaat, nr. 4-1100/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'interroge également sur le rôle des États membres qui ne font pas partie de la zone euro dans la lutte actuelle contre la crise financière et sur la valeur de cette monnaie vis-à-vis des monnaies non-européennes.

Hij heeft ook vragen bij de rol van de lidstaten die geen deel uitmaken van de eurozone in de huidige strijd tegen de financiële crisis en bij de waarde van de munt ten opzichte van de niet-Europese munten.


Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.

Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.


Que ce faisant, le Gouvernement entend s'inscrire dans les principes et objectifs du développement durable et de la création d'emplois en soutenant la dynamique de création d'emplois pour les jeunes peu qualifiés, impulsée par le Plan d'Actions prioritaires pour l'Avenir wallon, ce dans un contexte socio-économique de crise financière, particulièrement préjudiciable aux publics fragilisés dont font partie ces derniers;

Dat de Regering zodoende in de lijn wenst te liggen van de beginselen en doelstellingen van de duurzame ontwikkeling en de creatie van banen door het ondersteunen van de dynamiek van banencreatie voor de laaggeschoolde jongeren, gestimuleerd door het " Plan d'Actions prioritaires pour l'Avenir wallon" (Plan van prioritaire acties voor de toekomst van Walloniê), in een sociaal-economische context van financiële crisis, die bijzonder nadelig is voor de broze doelgroepen waarvan zij deel uitmaken;


Considérant que les entrepreneurs indépendants et les P.M.E. font actuellement face à des difficultés d'accès aux prêts professionnels octroyés par les institutions financières, elles-mêmes en manque de liquidités, et donc moins enclines à soutenir des projets de création ou de développement d'entreprises dans le contexte actuel de crise financière;

Overwegende dat de zelfstandige ondernemers en K.M.O'. s thans toegangsmoeilijkheden ondervinden tot professionele kredieten toegekend door financiële instellingen, die zelf gebrek hebben aan liquiditeiten, en dus minder geneigd zijn om, in de huidige context van financiële crisis, projecten inzake oprichting of ontwikkeling van ondernemingen te ondersteunen;


Alors que la situation sur les marchés financiers semble s'améliorer, les effets de la crise financière sur l'économie réelle se font désormais pleinement sentir.

De situatie op de financiële markten lijkt weliswaar te verbeteren, maar de gevolgen van de financiële crisis voor de reële economie worden thans in volle hevigheid voelbaar.


- Plus d'un an après le déclenchement de la crise financière, les conséquences sur l'emploi se font lourdement sentir dans notre pays.

- Meer dan een jaar na het uitbreken van de financiële crisis laten de gevolgen voor de werkgelegenheid zich in ons land zeer zwaar voelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise financière font ->

Date index: 2022-02-27
w