Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise nous permettent » (Français → Néerlandais) :

La crise n’a pas seulement été un coup unique, nous permettant de reprendre le cours normal de nos activités.

De crisis is geen bedrijfsongelukje, wij kunnen niet op de oude voet verdergaan.


5.3. Nous sommes favorables à un mécanisme européen permettant de « gérer » au mieux les crises économiques et financières, mais il est plus important de se doter d'abord des outils permettant d'éviter que ces crises ne surviennent.

5.3. Wij zijn voorstander van een Europees mechanisme om de economische en financiële crisissen zo goed mogelijk te « beheren », maar het is nog belangrijker te zorgen voor de nodige instrumenten om deze crisissen in de toekomst te voorkomen.


4. Le ministre peut-il nous éclairer sur la manière dont la Coopération au développement déploie ses moyens en Ouganda afin d'apporter une réponse structurelle permettant de prévenir de telles crises alimentaires ?

4. Kan de minister toelichten hoe wij binnen ontwikkelingssamenwerking onze middelen in Oeganda inzetten om structureel te werk te gaan om dergelijke voedselcrisissen te voorkomen?


Nous devons doter nos pouvoirs publics d'instruments qui leur permettent de réagir de manière appropriée aux futures crises bancaires.

Wij moeten de autoriteiten toerusten om toekomstige bankcrises bevredigend aan te pakken.


Ce n’est pas seulement la volatilité du marché alliée au contexte de crise économique que nous traversons mais également une grave menace de perturbations dans toutes les branches du secteur de l’élevage qui rendent urgente l’adoption d’une série de mesures concrètes permettant de lutter contre la crise dont nous sommes les témoins et d’éviter à l’avenir des évolutions négatives.

We hebben niet alleen te maken met marktvolatiliteit in combinatie met een economische crisis, er dreigt ook een ernstig gevaar van verstoringen in alle takken van de veehouderijsector. Het is daarom dringend noodzakelijk een reeks doeltreffende maatregelen voor de bestrijding van de huidige crisis vast te stellen om negatieve ontwikkelingen in de toekomst te voorkomen.


Nous ne réclamons qu'une seule chose: que les parties à la crise nous permettent d’apporter notre aide et qu’elles s’aident elles-mêmes en particulier car il s'agit d'une crise humaine à grande échelle.

We hebben slechts één eis: dat de crisispartijen ons toestaan om te helpen en dat ze met name zichzelf moeten helpen, omdat het hier om een menselijke crisis van enorme omvang gaat.


Naturellement, je pense que, plutôt que de sortir de la crise du capitalisme, nous devons sortir du capitalisme en crise. En d’autres termes, nous devons commencer à réfléchir à un nouveau futur qui permette une véritable transition en direction d’une économie sociale et écologique, une démocratie économique fondée sur l’égalité et la coopération, plutôt que sur l’inégalité et la guerre.

Uiteraard denk ik dat wij beter de crisis van het kapitalisme, dan het kapitalisme in crisis kunnen vermijden. Wij moeten met andere woorden beginnen na te denken over een nieuwe toekomst die voorziet in een echte overgang naar een economie die wordt gekenmerkt door sociale en ecologische voorwaarden, en over een economische democratie gebaseerd op rechtvaardigheid en samenwerking, in plaats van op ongelijkheid en oorlog.


Non seulement nous devons trouver des macro-solutions permettant de restaurer rapidement la confiance, mais nous devons également empêcher qu’une crise financière similaire puisse se reproduire.

We hebben niet alleen snel macro-oplossingen nodig waarmee we het vertrouwen kunnen opbouwen, maar we moeten voorkomen dat een soortgelijke financiële crisis zich opnieuw zal voordoen.


Nous offrons ainsi aux États membres un instrument très flexible et très simple permettant d'aider les agriculteurs, notamment en cas de crise nécessitant une réaction rapide.

De lidstaten beschikken voortaan over een flexibel en eenvoudig instrument om, vooral in crisissituaties wanneer snel optreden vereist is, de ondernemingen de noodzakelijke steun te verlenen.


Non, nous attendons les fruits de la régulation économique qui permettent de juguler les aspects les plus préjudiciables de la crise des institutions bancaires et financières.

We willen de vruchten plukken van economische regulering, waarmee we de meest nadelige neveneffecten van de financiële crisis een halt kunnen toeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise nous permettent ->

Date index: 2024-08-14
w