Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise que nous traversons maintenant » (Français → Néerlandais) :

Ni le nombre de versements ni le montant moyen n'ont été affectés de manière visible par la crise que nous traversons depuis 2008.

Noch het aantal betalingen, noch het gemiddelde bedrag werd zichtbaar beïnvloed door de crisis die we sinds 2008 doormaken.


Maintenant que le parlement a approuvé le projet de loi portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'État relative aux crédits octroyés, il nous faut à présent enquêter sur les origines de la crise que nous traversons afin de détecter ce qui dans notre système prudentiel n'a pas fonctionné.

Nu het parlement het wetsontwerp houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten heeft goedgekeurd, moeten wij de oorzaken van deze crisis onderzoeken om zo vast te stellen waar ons prudentieel systeem gefaald heeft.


S'il apparaît que l'origine de la crise que nous traversons vient de ce que l'on appelle la crise des subprimes, nous ne pouvons pas nous contenter d'une telle explication.

Als blijkt dat de huidige crisis zijn oorsprong vindt in de crisis van de subprimes, is dat onvoldoende als verklaring.


La crise que nous traversons se distingue cependant des précédentes par son intensité, et son coût, notamment social.

De huidige crisis is veel ernstiger dan de voorgaande en eist een hogere sociale tol.


«La crise que nous traversons actuellement a suscité un débat public indispensable sur la direction prise par l'Europe.

"De huidige crisis heeft een hoognodig publiek debat op gang gebracht over de richting die Europa ingaat.


Aussi la Commission a-t-elle poussé dans le sens d’une plus grande intégration économique, complémentaire de l’union monétaire, comme l’un des remèdes à la crise que nous traversons.

Daarom heeft de Commissie ter bestrijding van de huidige crisis aangedrongen op een verdieping van de Europese economische integratie, waarbij een nieuwe stap wordt gezet die de monetaire unie moet vervolledigen.


L'Union européenne est désormais beaucoup mieux équipée pour faire face à la crise que nous traversons et pour empêcher que des situations analogues ne se reproduisent à l'avenir.

De Europese Unie is nu veel beter uitgerust om met de huidige crisis om te gaan en om te voorkomen dat soortgelijke situaties zich in de toekomst nog eens voordoen.


Tout au long de la crise que nous traversons, les États membres de la zone euro ont montré qu'ils étaient déterminés à prendre, si cela s'avère nécessaire, des mesures résolues et coordonnées pour préserver la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble, et ramener la croissance sur une trajectoire durable.

Tijdens de huidige crisis hebben de lidstaten van de eurozone blijk gegeven van hun vast­beslotenheid om waar nodig doortastende en gecoördineerde maatregelen te nemen teneinde de financiële stabiliteit in de eurozone in haar geheel te waarborgen, en naar duurzame groei terug te keren.


Monsieur Mahoux, en ce qui concerne la santé et la lutte contre la pauvreté, sachez que le gouvernement est très attentif à l'impact social de la crise que nous traversons, une crise à l'origine bancaire et financière et dont la population n'est nullement responsable.

Mijnheer Mahoux, wat de gezondheidszorg en de strijd tegen de armoede betreft, heeft de regering grote aandacht voor de sociale gevolgen van de crisis. De bank- en financiële crisis ligt aan de basis van de huidige crisis.


En effet, le monde financier et ses dérives sont pour une bonne partie responsables de la crise que nous traversons et que notre gouvernement maîtrise dans le respect des règles de solidarité.

Immers, de financiële wereld is voor een groot deel verantwoordelijk voor de crisis die we meemaken en die onze regering aanpakt met eerbied voor de regels van de solidariteit.




D'autres ont cherché : la crise     crise que nous     nous traversons     montant     crise     nous     maintenant     crise que nous traversons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise que nous traversons maintenant ->

Date index: 2023-12-29
w