Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise économique devrait également » (Français → Néerlandais) :

D'un autre côté, la crise économique devrait également conduire à une diminution des budgets alloués à la politique antidrogue, notamment aux mesures de désintoxication et de réduction des effets nocifs des drogues.

Maar door de economische crisis zal er waarschijnlijk ook worden bezuinigd op het drugsbeleid, met name op behandelingsmogelijkheden en schadebeperkende maatregelen.


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 19 octobre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, dans un climat de récession, la situation économique des entreprises de fabrication de composantes pour turbines aéronautiques et pour turbines à gaz statiques s'est fortement dégradée; Que ces entreprises subissent à la fois une forte baisse ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 19 oktober 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat, in een klimaat van recessie, de economische toestand van de ondernemingen die onderdelen produceren voor luchtvaartturbines en statische gasturbines sterk is achteruitgegaan; Dat deze ondernemingen zowel ...[+++]


Que ces entreprises subissent à la fois une forte baisse de leurs activités et un sérieux problème de liquidités lié à la crise économique touchant également leurs clients;

Dat deze ondernemingen zowel een sterke daling van hun activiteiten, als een ernstig liquiditeitsprobleem kennen ten gevolge van de economische crisis die eveneens hun klanten treft;


Commentant son nouveau rôle, Mme O'Reilly a déclaré : « L'Europe est non seulement confrontée à une crise économique mais également à une crise de la légitimité politique.

O'Reilly gaf het volgende commentaar over haar nieuwe rol: „Europa wordt niet alleen geconfronteerd met een economische crisis, maar ook met een crisis van politieke legitimiteit.


Que ces entreprises subissent à la fois une forte baisse de leurs activités et un sérieux problème de liquidités lié à la crise économique touchant également leurs clients;

Dat deze ondernemingen zowel een sterke daling van hun activiteiten, als een ernstig liquiditeitsprobleem kennen ten gevolge van de economische crisis die eveneens hun klanten treft;


Selon une étude publiée aujourd'hui par la Commission européenne, la crise économique devrait avoir des répercussions très vastes sur le commerce des drogues, se manifestant notamment par une augmentation de la demande de drogues illicites.

De economische crisis zal waarschijnlijk grote gevolgen hebben voor de drugsmarkt. De vraag naar illegale drugs zal toenemen, zo blijkt uit een studie die de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


Après avoir invité les organisations religieuses à contribuer activement au débat public actuellement en cours dans le cadre de l’Année européenne des citoyens 2013 ainsi qu’à l’initiative récemment lancée de créer «un nouveau récit sur l’Europe», M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, s’est exprimé en ces termes: «Alors que nous mettons tout en œuvre pour sortir l’Europe de la crise économique, il est manifeste que nous devons également surmonter une autre crise: une crise de confiance et de valeurs.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verzocht religieuze organisaties actief bij te dragen tot het publiek debat dat momenteel wordt gevoerd in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en het initiatief voor een nieuw verhaal voor Europa, dat onlangs werd gelanceerd. Hij zei het volgende: “We nemen maatregelen om Europa uit de economische crisis te trekken, maar stellen tegelijkertijd vast dat we nog een andere crisis moeten doorstaan: een vertrouwens- en waardencrisis.


Le rapport relatif à l'enquête comporte également un mandat d'action ferme à l'adresse de l'UE: malgré la crise économique qui sévit, près de neuf Européens sur dix estiment que l'UE devrait affecter des fonds à des activités respectueuses de l'environnement.

Het rapport bevat ook een sterk mandaat voor actie door de EU: ondanks de economische crisis zijn bijna 9 op de 10 Europeanen van mening dat EU-financiering ter ondersteuning van milieuvriendelijke activiteiten moet worden aangewend.


estime que les initiatives nationales isolées ne peuvent être efficaces sans une action coordonnée à l'échelle de l'Union européenne et qu'il est donc essentiel que l'Union s'exprime fermement d'une seule voix et qu'elle mette en œuvre des actions communes; rappelle que la solidarité, sur laquelle repose le modèle européen de l'économie sociale, et la coordination des réponses nationales ont été capitales pour éviter les mesures protectionnistes à brève échéance d'États membres isolés; fait part de son inquiétude quant au fait que la résurgence du protectionnisme économique au niveau national entraînerait très probablement la fragmenta ...[+++]

is van mening dat initiatieven van afzonderlijke staten geen kans van slagen hebben zonder gecoördineerde actie op EU-niveau en dat het daarom van fundamenteel belang is dat de Europese Unie met één krachtige stem spreekt en gezamenlijk optreedt; solidariteit, waarop het Europees model van de sociale economie is gebaseerd, en de coördinatie van nationale oplossingen zijn van cruciaal belang geweest om protectionistische kortetermijnmaatregelen van afzonderlijke lidstaten te voorkomen; spreekt de vrees uit dat het heroplaaien van economisch protectionisme op nationaal niveau naar alle waarschijnlijkheid tot een fragmentatie van de inter ...[+++]


- l'engagement de favoriser la création d'emplois productifs et le travail décent et, de manière plus générale, d'améliorer l'environnement social et économique devrait également être exigé du pays tiers concerné car il peut contribuer à réduire les incitations à la migration clandestine.

- tevens moet ernaar worden gestreefd dat het derde land zich ertoe verbindt productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk te bevorderen en meer in het algemeen de economische en sociale voorwaarden te verbeteren, omdat dit kan helpen de oorzaken van illegale migratie weg te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise économique devrait également ->

Date index: 2021-01-19
w