Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise économique que nous traversons actuellement devrait également retenir » (Français → Néerlandais) :

Outre l’agenda relatif aux marchés financiers, la crise économique que nous traversons actuellement devrait également retenir toute notre attention.

Behalve de agenda voor de financiële markten moet nu alle aandacht uitgaan naar de economische crisis die eraan komt.


Plusieurs partis estiment qu'il faut tenir compte de la crise économique que nous traversons actuellement et qui a déjà causé un grand nombre de faillites dans le secteur horeca.

Een aantal partijen vinden dat er rekening moet gehouden worden met de huidige economische crisis, die reeds vele faillissementen heeft veroorzaakt in de horeca.


— D'autre part, en vue de garantir le pouvoir d'achat de certains titulaires invalides pendant la crise économique que nous traversons actuellement, il est opportun de prévoir l'octroi d'une prime de rattrapage annuelle.

— Anderzijds is het aangewezen om, teneinde het behoud van de koopkracht van bepaalde invalide gerechtigden te garanderen in het licht van de huidige economische crisis, te voorzien in de toekenning van een jaarlijkse inhaalpremie.


— D'autre part, en vue de garantir le pouvoir d'achat de certains titulaires invalides pendant la crise économique que nous traversons actuellement, il est opportun de prévoir l'octroi d'une prime de rattrapage annuelle.

— Anderzijds is het aangewezen om, teneinde het behoud van de koopkracht van bepaalde invalide gerechtigden te garanderen in het licht van de huidige economische crisis, te voorzien in de toekenning van een jaarlijkse inhaalpremie.


C’est pourquoi nous suggérons que l’ALE comprenne des garanties visant à assurer l’indépendance des entreprises familiales, des petits agriculteurs et des producteurs européens, grâce auxquels l’Europe pourrait surmonter la crise économique que nous traversons actuellement.

Daarom stellen wij voor om in het vrijhandelsakkoord garanties op te nemen die de onafhankelijkheid van Europese familieondernemers, kleine boeren en producenten waarborgen, waarmee Europa uit de economische crisis kan komen waarin we ons thans bevinden.


§ Concernant enfin la nécessité de la directive proposée, l'accent est mis sur la période de crise économique que nous traversons actuellement et sur l'importance particulière que revêt la question de la fraude fiscale dans ce contexte, deux facteurs qui rendent encore plus urgente l'adoption de cette réforme.

§ Ten slotte wordt in verband met de noodzaak van de voorgestelde richtlijn gewezen op de huidige context van economische crisis en de bijzondere relevantie van belastingfraude in een dergelijke situatie. Deze hervorming wordt daardoor nog dringender.


Nous sommes d’accord pour dire qu’il faut que cette directive soit mise en place de manière appropriée et dans les plus brefs délais, particulièrement avec la crise économique que nous traversons actuellement. La directive Services est un outil important qui nous aidera à sortir de la crise et nous permettra de nous concentrer à nouveau sur la croissance économique et, je l’espère, de créer de l’emploi.

We zijn het erover eens dat het bijzonder belangrijk is dat de richtlijn correct en tijdig wordt omgezet, en de dienstenrichtlijn zal, zeker nu in tijden van economische crisis, een belangrijk instrument zijn om opnieuw te investeren in economische groei en hopelijk banen te scheppen.


Face à la crise économique que nous traversons actuellement, il est particulièrement important de ne pas oublier cette dimension.

Juist vandaag, in een periode van economische crisis, is het extra belangrijk dat deze dimensie niet wordt vergeten.


D'après le scénario généralement admis au niveau international, nous ne traversons pas actuellement une crise économique, mais connaissons une période de ralentissement de la croissance.

De meeste internationale analyses beweren dat we ons niet in een economische crisis bevinden, maar wel in een periode van groeivertraging.


Au regard de la crise économique et financière que nous traversons, il a été décidé de doubler les quotes-parts actuelles qui passent de 238,4 milliards de droits de tirage spéciaux (DTS) à 476,8 milliards de DTS.

In het licht van de economische en financiële crisis die we nu doormaken, is besloten tot de verdubbeling van de huidige quota, die van 238,4 miljard speciale trekkingsrechten (STR) gaan tot 476,8 miljard STR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise économique que nous traversons actuellement devrait également retenir ->

Date index: 2022-04-21
w