Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crises syrienne et irakienne ont malheureusement " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, les crises syrienne et irakienne ont malheureusement connu l'ampleur inégalée que nous connaissons.

Ondertussen heeft de crisissituatie in Syrië en Irak zoals bekend helaas ongekende proporties aangenomen.


Entre-temps, les crises syrienne et irakienne ont malheureusement connu l'ampleur inégalée que nous connaissons.

Ondertussen heeft de crisissituatie in Syrië en Irak zoals bekend helaas enorme proporties aangenomen.


2. Ci-dessous le récapitulatif des financements humanitaires 2014 - 2015 relatifs à la crise syrienne et irakienne ainsi que leur niveau de liquidation: Syrie 2014 : 8.135.898 euros (engagés et liquidés) Tous les financements 2014 proviennent de la ligne budgétaire Projets (ancienne ligne budgétaire Aide d'urgence) : - 752.148 euros attribués à Oxfam pour ses activités en faveur des personnes affectées par la crise syrienne en Jordanie, à savoir les réfugiés syriens enregistrés et non-enregistrés présents dans les communautés d'accueil ou dans le camp de Zaatri et les communautés hôtes ("Humanita ...[+++]

2. Hieronder een overzicht van de uitgaven voor de Syrië crisis, inclusief de bestedingen voor Irak (2014-2015) . Syrië 2014 : 8.135.898 euro (vastgelegd en vereffend) Alle financieringen in 2014 zijn gebeurd op de budgetlijn projecten (voormalige budgetlijn voor noodhulp). - 752.148 euro voor de activiteiten van Oxfam ten behoeve van mensen die zijn getroffen door de Syrische crisis in Jordanië, meer in het bijzonder de geregistreerde en ongeregistreerde Syrische vluchtelingen in de ontvangst gemeenschappen of in het Za'atri-kamp en ...[+++]


1. La Belgique a joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne et irakienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie, Irak ou dans les pays limitrophes.

1. België heeft een leidende rol gespeeld sinds het begin van de Syrische en Iraakse crisis op humanitair gebied, hetzij in Syrië, Irak of in de buurlanden.


Les plans humanitaires onusiens de réponse à la crise syrienne demandent respectivement 3,19 milliards USD pour les actions humanitaires en Syrie, et 4,55 milliards pour les actions humanitaires en faveur des réfugiés syriens qui ont fui dans les pays limitrophes (Liban, Jordanie, Egypte, Iraq et Turquie). b) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions euros sur les deux prochaines années, 50 millions en 2016 et 25 millions en 2017.

De humanitaire responsplannen van de VN voor de Syrische crisis vragen 3,18 miljard US dollar voor humanitaire acties in Syrië en 4,55 miljard US dollar voor humanitaire acties voor Syrische vluchtelingen in de buurlanden (Libanon, Jordanië, Egypte, Irak en Turkije). b) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 miljoen in 2017.


En 2013 sur les 5 milliards d’engagements annoncés pour le financement de la crise syrienne (tous canaux humanitaires confondus), 3,6 milliards USD ont été effectivement payé et 1,4 doivent encore l’être.

Van de 5 miljard USD toezeggingen in 2013 voor de financiering van de crisis in Syrië (alle humanitaire kanalen samengevoegd) werd reeds 3,6 miljard effectief uitgegeven en blijft er dus nog een saldo over van 1,4 miljard USD.


La phase actuelle est caractérisée par un apaisement des tensions atlantiques qui ont culminé au moment de la crise irakienne, voici trois ans.

De huidige fase wordt gekenmerkt door een zekere vermindering van de Atlantische spanningen, die drie jaar geleden, tijdens de crisis in Irak, een hoogtepunt bereikten.


Le Conseil européen de Bruxelles y a consacré toute l'attention requise, même si certains États membres ont jugé que le moment ne s'y prêtait pas, crise irakienne oblige.

De Europese Raad van Brussel heeft hier de nodige aandacht aan besteed, hoewel een aantal lidstaten vond dat het moment niet opportuun was, gezien de situatie in Irak.


Les crises politiques régionales récentes, que ce soit le conflit israélo-palestinien et la crise irakienne, ont eu un impact sur le système euro-méditerranéen.

De recente regionale politieke crisissen, zoals het Israëlisch-Palestijnse conflict en de Iraakse crisis, hebben een weerslag gehad op het Euromediterrane systeem.


D'autre part, j'ai beaucoup de respect pour le gouvernement, pour monsieur le ministre Michel et pour le premier ministre Verhofstadt, qui, dans la crise irakienne, ont mis de côté la logique économique et ont pris la décision de bloquer l'OTAN.

Anderzijds heb ik ook heel veel respect voor de regering, voor minister Michel en premier Verhofstadt, die in de Irakcrisis de economische logica terzijde hebben geschoven en de NAVO-beslissing hebben geblokkeerd.




Anderen hebben gezocht naar : crises syrienne et irakienne ont malheureusement     crise     crise syrienne     syrienne et irakienne     ce soit     crise irakienne     culminé au moment     prêtait pas crise     moment     crises     dans la crise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crises syrienne et irakienne ont malheureusement ->

Date index: 2021-05-14
w