Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Critère d'éligibilité
Critère du financement communautaire
Définir les critères de qualité des données
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Schizophrénie atypique

Vertaling van "critère des cinq " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


définir les critères de qualité des données

gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il convient d'examiner au cas par cas les aides applicables à des secteurs soumis à des limites de production ou à des quotas, la Commission souligne par ailleurs que les dispositions des règlements (CE) no 1788/2003 et (CE) no 1234/2007 ne contiennent aucune indication concernant la nécessité de se conformer à ce critère des cinq ans.

Aangezien de steun die van toepassing is op sectoren waarvoor productiebeperkingen of quota gelden, per geval moet worden bekeken, benadrukt de Commissie overigens dat de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 1788/2003 en (EG) nr. 1234/2007 geen enkele aanwijzing bevatten wat betreft de noodzaak om aan dit criterium van vijf jaar te voldoen.


Cette organisation professionnelle, représentant les courtiers d'assurances, s'élève contre deux points dans la version du texte adoptée par la Chambre, à savoir la possibilité d'exclure certaines personnes du champ d'application de la loi et le critère des cinq contrats de collaboration.

Die beroepsorganisatie die de verzekeringsmakelaars vertegenwoordigt, is gekant tegen twee punten in de tekst die door de Kamer is goedgekeurd, namelijk de mogelijkheid om bepaalde personen uit het toepassingsgebied van de wet te sluiten en het criterium van de vijf samenwerkingsovereenkomsten.


En réponse à une question que nous avons posée à ce sujet, le ministre de la Défense a invoqué une batterie de motifs juridiques qui légitimeraient cette distinction afin de mettre un terme à ce qu'il a lui-même constaté: « j'ai déjà été confronté à ce genre de situation, non seulement au sein de la Défense, mais également dans d'autres secteurs, et j'ai déjà souligné à quel point ce critère de cinq ans peut sembler arbitraire.

Het antwoord van de minister van Defensie op mijn vraag ter zake is een batterij van juridische gronden waarmee dit onderscheid wordt gelegitimeerd om te eindigen met de persoonlijke bevinding van de minister : « ik heb echter zelf aangehaald en ben er zelf al mee geconfronteerd, niet alleen binnen Defensie maar ook op andere niveaus, hoezeer dit criterium van vijf jaar arbitrair kan lijken.


Cette organisation professionnelle, représentant les courtiers d'assurances, s'élève contre deux points dans la version du texte adoptée par la Chambre, à savoir la possibilité d'exclure certaines personnes du champ d'application de la loi et le critère des cinq contrats de collaboration.

Die beroepsorganisatie die de verzekeringsmakelaars vertegenwoordigt, is gekant tegen twee punten in de tekst die door de Kamer is goedgekeurd, namelijk de mogelijkheid om bepaalde personen uit het toepassingsgebied van de wet te sluiten en het criterium van de vijf samenwerkingsovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est constaté que durant cinq années consécutives, un médecin généraliste ne satisfait pas à un ou plusieurs critères, il est entendu par la commission d'agrément et bénéficie d'un nouveau délai de deux ans pour se conformer aux critères.

Indien vastgesteld wordt dat een huisarts gedurende vijf opeenvolgende jaren niet in orde is met één of meerdere criteria, wordt hij gehoord door de erkenningscommissie en krijgt de huisarts nog twee jaar de tijd om zich in orde te stellen met de criteria.


Comme ce groupe de médecins est considéré comme « médecin généralistes spécialiste », ils seront considérés comme n’étant pas en ordre en ce qui concerne le critère ‘avoir eu au moins une fois tous les cinq ans cinq cents contacts avec des patients, des visites à domicile ou des avis avérés’, car leurs consultations, visites à domicile ou les avis ne sont pas considérés comme des activités de médecin généraliste.

Doordat deze groep gezien wordt als “gespecialiseerde” huisartsen, zullen zij als “niet in orde” beschouwd worden voor wat betreft het criterium “minstens één maal om de vijf jaar vijfhonderd bewezen patiëntencontacten, huisbezoeken of adviezen geraken”, aangezien hun raadplegingen, huisbezoeken of adviezen niet worden gezien als deze van een huisarts.


Pour que les cinq niveaux décrits dans la directive 2005/36/CE soient cohérents avec cette nouvelle structure de diplômes, la licence/bachelier devrait être classée sous le niveau d) et le master sous le niveau e). Les cinq niveaux établis pour le bon fonctionnement du système général ne devraient plus en principe être utilisés comme critères permettant d’exclure des citoyens de l’Union du champ d’application de la directive 2005/3 ...[+++]

Om te bewerkstelligen dat de vijf niveaus als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG overeenkomen met deze nieuwe opleidingsstructuur, moet de bachelorgraad worden ingedeeld in niveau d en de mastergraad in niveau e. De vijf niveaus die voor de werking van het algemeen stelsel zijn vastgesteld, mogen in principe niet meer gebruikt worden als een criterium om burgers van de Unie van de werkingssfeer van Richtlijn 2005/36/EG uit te sluiten indien dit in strijd zou zijn met het beginsel van een leven lang leren.


s'engage à ce que lors des essais fondés sur le critère Salmonella conformément à l'article 4, et pour que le résultat soit acceptable au regard de ladite dérogation transitoire, le nombre d'unités d'échantillonnage positives observé ne soit pas supérieur à un sur cinq.

verbinden zij zich ertoe dat bij testen aan de hand van het salmonellacriterium overeenkomstig artikel 4 de uitslag voor de toepassing van de tijdelijke afwijking als acceptabel beschouwd wordt als maximaal één op de vijf deelmonsters positief blijkt.


c)s'engage à ce que lors des essais fondés sur le critère Salmonella conformément à l'article 4, et pour que le résultat soit acceptable au regard de ladite dérogation transitoire, le nombre d'unités d'échantillonnage positives observé ne soit pas supérieur à un sur cinq.

c)verbinden zij zich ertoe dat bij testen aan de hand van het salmonellacriterium overeenkomstig artikel 4 de uitslag voor de toepassing van de tijdelijke afwijking als acceptabel beschouwd wordt als maximaal één op de vijf deelmonsters positief blijkt.


Un accord a alors été atteint sur cinq critères de référence européens, et une demande a été soumise pour que la Commission présente des propositions concernant de nouveaux critères de référence, dont un dans le domaine de la mobilité à des fins d'apprentissage.

Bij die conclusies is overeenstemming bereikt over vijf Europese benchmarks, en werd de Commissie verzocht voorstellen in te dienen voor verdere benchmarks, waaronder één voor leermobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critère des cinq ->

Date index: 2022-09-30
w