Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "critère trop souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'âge est encore trop souvent considéré comme un critère de distinction qui est totalement neutre et justifié et qui ne conduit pas à une discrimination.

Leeftijd wordt nog al te vaak beschouwd als een onderscheidingscriterium dat volledig neutraal en gerechtvaardigd is en dat niet tot discriminatie leidt.


10. fait observer que les PME peuvent stimuler fortement la croissance et la création d'emplois dans un contexte politique et économique favorable; souligne que les PME pourront plus facilement générer de la croissance et des emplois si des possibilités de financement favorables existent également pour les investissements qui comportent un niveau de risque plus élevé; constate, à cet égard, que la BEI s'est comportée bien trop souvent comme une banque privée et a fini par adopter les mêmes critères de sélection des pr ...[+++]

10. wijst erop dat kmo's in staat zijn krachtige groei en banen te genereren als de politieke en financiële voorwaarden gunstig zijn; wijst erop dat kmo's er beter in zouden slagen om voor groei en banen te zorgen als er ook gunstige financieringsmogelijkheden beschikbaar zouden zijn voor investeringen met een hoger risicoprofiel; plaatst in dit verband vraagtekens bij het feit dat de EIB zich te vaak heeft gedragen als een private bank en dezelfde normen als private banken heeft gehanteerd bij de selectie van projecten, met als gevolg dat zij projecten ...[+++]


Concrètement, il s'agit de procédures d'embauche inadaptées, de descriptions de fonctions archaïques et trop générales, de rémunérations trop peu attrayantes et d'une politique de carrière trop souvent fondée sur le seul critère de l'ancienneté au détriment de celui des compétences.

Concreet is er sprake van onaangepaste aanwervingprocedures, archaïsche en onvoldoende specifieke functieomschrijvingen, onvoldoende aantrekkelijke verloning en een loopbaanbeleid dat te veel gestoeld is op loutere anciënniteit in plaats van op competenties.


Toutefois, le critère du nombre de chambres manque trop souvent de fiabilité.

Het criterium van het aantal kamers is echter al te vaak onbetrouwbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de fixer des critères et de limiter le nombre de mandats afin d'éviter que certains ne trustent ceux-ci, comme c'est trop souvent le cas pour les grandes sociétés.

Het is aangewezen criteria vast te stellen en het aantal mandaten te beperken om te voorkomen dat sommigen zoveel mogelijk meegraaien, wat vaak het geval is voor grote maatschappijen.


Il convient de fixer des critères et de limiter le nombre de mandats afin d'éviter que certains ne trustent ceux-ci, comme c'est trop souvent le cas pour les grandes sociétés.

Het is aangewezen criteria vast te stellen en het aantal mandaten te beperken om te voorkomen dat sommigen zoveel mogelijk meegraaien, wat vaak het geval is voor grote maatschappijen.


Concernant les critères de segmentation, M. Colle souhaite apporter un éclaircissement: on confond trop souvent les notions de segmentation et de discrimination, lesquelles sont fort différentes.

In verband met de segmentatiecriteria wil de heer Colle een begripsverwarring uit de wereld helpen. De begrippen segmentatie en discriminatie worden te veel door elkaar gebruikt.


2. réaffirme que le choix du siège des agences de l'Union est trop souvent effectué par le Conseil en tenant compte des intérêts de certains États membres, plutôt que sur la base de critères objectifs et en fonction d'aspects financiers et pratiques liés à la capacité de travail;

2. herhaalt dat de Raad de keuze van de zetel van EU-agentschappen te vaak bepaalt vanuit overwegingen met betrekking tot belangen van sommige lidstaten, in plaats van op basis van objectieve criteria en financiële en praktische aspecten van arbeidscapaciteit;


– l’application incohérente des règles en vigueur d’un État membre à l’autre, en raison d’un trop grand nombre d’options et de critères d’application souvent très larges.

De bestaande regels worden in de lidstaten zeer uiteenlopend toegepast omdat er teveel keuzemogelijkheden zijn en de toepassingscriteria vaak zeer algemeen geformuleerd zijn.


Je rappelle qu’il s’agit là d’un des critères de Copenhague, un critère trop souvent oublié; capacité financière, institutionnelle, mais aussi politique.

Ik breng u in herinnering dat dit een van de criteria van Kopenhagen is, een criterium dat nogal eens vergeten wordt. Het gaat hier om een opnamecapaciteit in financiële en institutionele, maar ook politieke zin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critère trop souvent ->

Date index: 2024-06-23
w