Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères essentiels soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne jus ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les critères à prendre en compte, mis à part le critère essentiel de la dangerosité, et s'il ne s'agit pas de réparation, quel argument peut-on invoquer pour justifier l'exigence que les victimes non constituées partie civile soient systématiquement informées au moment de l'application des peines ?

Wat betreft de criteria waarmee rekening moet worden gehouden, afgezien van het essentieel criterium van het gevaar, en indien het niet om herstel gaat, welk argument is er dan nog om te eisen dat de slachtoffers die geen burgerlijke partij zijn, systematisch geïnformeerd worden op het ogenblik van de strafuitvoering ?


En ce qui concerne les critères à prendre en compte, mis à part le critère essentiel de la dangerosité, et s'il ne s'agit pas de réparation, quel argument peut-on invoquer pour justifier l'exigence que les victimes non constituées partie civile soient systématiquement informées au moment de l'application des peines ?

Wat betreft de criteria waarmee rekening moet worden gehouden, afgezien van het essentieel criterium van het gevaar, en indien het niet om herstel gaat, welk argument is er dan nog om te eisen dat de slachtoffers die geen burgerlijke partij zijn, systematisch geïnformeerd worden op het ogenblik van de strafuitvoering ?


La libéralisation du régime des visas en faveur de la Turquie constitue un point essentiel de la déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016, qui prévoit que la concrétisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas sera accélérée afin que les obligations en matière de visa pour les citoyens turcs soient levées au plus tard à la fin du mois de juin 2016, pour autant que tous les critères de référence soient resp ...[+++]

Visumliberalisering voor Turkije is een essentieel onderdeel van de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016 waarin werd gesteld dat de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zou worden versneld teneinde de visumplicht voor Turkse burgers uiterlijk eind juni 2016 af te schaffen, mits aan alle benchmarks is voldaan.


Cet accord prévoit que nos relations soient fondées sur un dialogue politique paritaire dans le respect des éléments essentiels liés à la protection des droits de l'homme et libertés fondamentales, des principes démocratiques de l'État de droit ainsi que sur des critères de bonne gouvernance.

Dat akkoord bepaalt dat onze betrekkingen gegrond zijn op een paritaire politieke dialoog en op de basisbeginselen inzake bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, op democratische beginselen van de rechtsstaat en criteria van goed bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un marché libéralisé, qui reste confronté à une trop forte tarification, il est pourtant essentiel, pour le bon fonctionnement du régulateur, que les critères permettant de différencier les deux missions soient clairement définis.

Het is toch een essentiële vraag voor de werking van de regulator in een vrijgemaakte markt, die nog steeds met een te hoge tarifering kampt, dat er over het criterium van onderscheid tussen de twee opdrachten duidelijkheid bestaat.


Certaines de ces compétences déléguées au Roi sont toutefois définies en termes trop généraux et le législateur devrait, pour qu'elles soient admissibles, les assortir de critères sur la base desquels le Roi doit exercer les compétences qui Lui sont attribuées ou devrait intégrer les éléments essentiels des mesures visées dans les délégations mêmes».

Sommige van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheden zijn evenwel in te algemene bewoordingen omschreven en zouden, om toelaatbaar te zijn, door de wetgever moeten worden voorzien van criteria op grond waarvan de Koning de hem verleende bevoegdheden dient uit te oefenen, ofwel zouden de essentiële bestanddelen van de beoogde maatregelen in de delegatiebepalingen zelf moeten worden opgenomen».


Pour que le système de label écologique de l'UE soit accepté par le grand public, il est essentiel que les organisations non gouvernementales (ONG) à vocation environnementale et les organisations de consommateurs jouent un rôle important dans l'élaboration et dans la définition des critères du label écologique de l'UE et y soient activement associées.

Voor de acceptatie door het publiek van het systeem voor de toekenning van EU-milieukeuren is het van wezenlijke betekenis dat niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en consumentenorganisaties een belangrijke rol spelen en actief betrokken worden bij de ontwikkeling en vaststelling van de criteria voor EU-milieukeuren.


Pour que le système de label écologique de l'UE soit accepté par le grand public, il est essentiel que les organisations non gouvernementales (ONG) à vocation environnementale et les organisations de consommateurs jouent un rôle important dans l'élaboration et dans la définition des critères du label écologique de l'UE et y soient activement associées.

Voor de acceptatie door het publiek van het systeem voor de toekenning van EU-milieukeuren is het van wezenlijke betekenis dat niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en consumentenorganisaties een belangrijke rol spelen en actief betrokken worden bij de ontwikkeling en vaststelling van de criteria voor EU-milieukeuren.


(19) Les radiofréquences constituent une donnée essentielle des services de communications électroniques fondés sur les fréquences radioélectriques, et dans la mesure où elles sont liées à ces services, il convient qu'elles soient attribuées et assignées par les autorités réglementaires nationales selon un ensemble harmonisé d'objectifs et de principes sur lesquels leur action se fonde et selon des critères objectifs, transparents ...[+++]

(19) Radiofrequenties zijn een essentiële voorwaarde voor elektronische-communicatiediensten die op radioverbindingen zijn gebaseerd en dienen dan ook, voor zover zij betrekking hebben op deze diensten, door de nationale regelgevende instanties te worden ingedeeld en toegewezen volgens een verzameling geharmoniseerde doelstellingen en beginselen waarop deze hun optreden steunen, en volgens objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, een en ander met inachtneming van de democratische, sociale, taalkundige en culturele be ...[+++]


Les radiofréquences constituent une donnée essentielle des services de communications électroniques fondés sur les fréquences radioélectriques, et dans la mesure où elles sont liées à ces services, il convient qu'elles soient attribuées et assignées par les autorités réglementaires nationales selon un ensemble harmonisé d'objectifs et de principes sur lesquels leur action se fonde et selon des critères objectifs, transparents et no ...[+++]

Radiofrequenties zijn een essentiële voorwaarde voor elektronische-communicatiediensten die op radioverbindingen zijn gebaseerd en dienen dan ook, voor zover zij betrekking hebben op deze diensten, door de nationale regelgevende instanties te worden ingedeeld en toegewezen volgens een verzameling geharmoniseerde doelstellingen en beginselen waarop deze hun optreden steunen, en volgens objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, een en ander met inachtneming van de democratische, sociale, taalkundige en culturele belange ...[+++]




D'autres ont cherché : critères essentiels soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères essentiels soient ->

Date index: 2023-08-31
w