Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère objectif de rattachement
Critère ou condition objectif
Critères objectifs

Traduction de «critères objectifs identiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
critère objectif de rattachement

objectief criterium voor de aanknoping




critère ou condition objectif

objectief criterium of objectieve voorwaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les études ultérieures visant à déterminer le tracé le plus indiqué pour cette ligne à grande vitesse sont parties d'une approche globale prenant en considération toutes les alternatives de tracés entre Rotterdam et Anvers, abstraction faite des frontières nationales et suivant des critères objectifs identiques et appliqués de la même manière dans les deux pays.

Bij de verdere studies naar het meest aangewezen tracé voor deze nieuwe hogesnelheidslijn werd uitgegaan van een globale benadering die alle in aanmerking komende tracé-alternatieven tussen Rotterdam en Antwerpen in hun geheel beoordeelde, abstractie makend van de nationale grenzen en volgens in beide landen identieke en gelijkaardig toegepaste objectieve criteria.


Les études ultérieures visant à déterminer le tracé le plus indiqué pour cette ligne à grande vitesse sont parties d'une approche globale prenant en considération toutes les alternatives de tracés entre Rotterdam et Anvers, abstraction faite des frontières nationales et suivant des critères objectifs identiques et appliqués de la même manière dans les deux pays.

Bij de verdere studies naar het meest aangewezen tracé voor deze nieuwe hogesnelheidslijn werd uitgegaan van een globale benadering die alle in aanmerking komende tracé-alternatieven tussen Rotterdam en Antwerpen in hun geheel beoordeelde, abstractie makend van de nationale grenzen en volgens in beide landen identieke en gelijkaardig toegepaste objectieve criteria.


4) La sélection des contrôles fiscaux se fait majoritairement au niveau central sur base de critères objectifs identiques sur tout le territoire pour tous les contribuables visés par une action ; la présence ou non d’un service sur le territoire d’une commune n’a plus rien à voir avec le processus de sélection des dossiers qui seront soumis à un contrôle.

4) De selectie voor de fiscale controles gebeurt voor het grootste deel op het centraal niveau op grond van objectieve identieke criteria voor het geheel van het grondgebied voor alle belastingplichtigen; het wel of niet aanwezig zijn van een dienst in een gemeente heeft niets meer te maken met het proces van de selectie van dossiers die aan een controle worden onderworpen.


Ainsi qu’il ressort d’une jurisprudence constante, le principe de non-discrimination ne s’applique qu’à des personnes se trouvant dans des situations identiques ou comparables et requiert, par ailleurs, que les différences de traitement entre différentes catégories de fonctionnaires ou d’agents temporaires soient justifiées sur la base d’un critère objectif et raisonnable et que cette différence soit proportionnée au but poursuivi par cette différenciation (arrêt Afari/BCE, T‑11/03, EU:T:2004:77, point 65, et la j ...[+++]

Zoals volgt uit vaste rechtspraak is het non-discriminatiebeginsel slechts van toepassing op personen die zich in gelijke of vergelijkbare omstandigheden bevinden en vereist het bovendien dat de verschillende behandeling van verschillende categorieën ambtenaren of tijdelijke functionarissen gerechtvaardigd is op basis van een objectief en redelijk criterium en dat dit verschil evenredig is aan het met die differentiëring beoogde doel (arrest Afari/ECB, T‑11/03, EU:T:2004:77, punt 65 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux catégories d'électeurs seraient ainsi traités de la même manière en se voyant accorder un poids électoral identique, alors qu'ils se trouvent dans des situations fondamentalement différentes, ce qui violerait le principe d'égalité et de non-discrimination : d'une part, ceux qui, en raison de leur résidence sur le territoire d'une circonscription ou, en ce qui concerne les Belges résidant à l'étranger, sur la base de tout autre critère objectif, se rattachent à ce territoire, et d'autre part, ceux qui sont ins ...[+++]

Aldus zouden twee categorieën kiezers op dezelfde wijze behandeld worden doordat ze een identiek stemgewicht toebedeeld krijgen terwijl zij zich in totaal verschillende situaties bevinden, hetgeen een schending zou inhouden van het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel : enerzijds zij die, door hun verblijf op het grondgebied van een kieskring of, wat de Belgen betreft die in het buitenland verblijven, zij die op grond van enig ander objectief criterium, een binding hebben met dat grondgebied, en anderzijds zij die op l ...[+++]


Des critères de répartition objectifs et vérifiables, identiques à ceux prévus dans les propositions de relocalisation d’urgence, s’appliqueront.

Voor deze toekomstige herplaatsingen gelden bovengenoemde objectieve en verifieerbare criteria ook.


Le législateur décrétal a pu raisonnablement adopter une réglementation identique à l'égard de toutes les formes de cohabitation ayant des caractéristiques communes en se fondant sur les critères objectifs et vérifiables visés ci-dessus, tout en respectant la vie privée des contribuables.

De decreetgever vermocht redelijkerwijze eenzelfde regeling aan te nemen ten aanzien van alle vormen van samenleven met gemeenschappelijke kenmerken op basis van de voormelde objectieve en controleerbare criteria, met respect voor de persoonlijke levenssfeer van de belastingplichtigen.


Compte tenu de l'assimilation de ces juges suppléants aux magistrats effectifs - assimilation que la Cour a jugée constitutionnelle en raison des conditions de nomination identiques auxquelles ils devaient satisfaire avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 - et compte tenu de la constatation que la différence entre les juges suppléants et les juges effectifs réside dans le fait que la première catégorie ne siège qu'occasionnellement, le législateur a utilisé un critère objectif et pertinent pour per ...[+++]

Gelet op de gelijkstelling van die plaatsvervangende rechters met de werkende magistraten - gelijkstelling die door het Hof grondwettig werd beoordeeld vanwege de identieke benoemingsvoorwaarden waaraan zij vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 dienden te voldoen - en gelet op de vaststelling dat het verschil tussen de plaatsvervangende en de werkende rechters gelegen is in het feit dat de eerste categorie slechts occasioneel zitting neemt, heeft de wetgever een objectief en pertinent criterium aangewend om die plaatsve ...[+++]


La répartition des agents commerciaux en catégories repose sur des critères objectifs qui sont identiques pour les différentes régions et qui garantissent une répartition proportionnelle du nombre total d'agents commerciaux du commettant entre les différentes catégories.

De verdeling van de handelsagenten in categorieën is gebaseerd op objectieve criteria die voor de verschillende gewesten dezelfde zijn en die een evenredige spreiding van het totaal van de handelsagenten van de principaal over de verschillende categorieën waarborgen.


L'amendement nº 150 à l'article 501 prévoit une garantie légale afin que les besoins d'infrastructures soient fixés sur la base de critères objectifs identiques pour tout le pays.

Amendement 150 op artikel 501 wil een wettelijke garantie dat de infrastructuurbehoeften worden vastgelegd op basis van objectieve criteria, die overal in het land op dezelfde manier worden gehanteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères objectifs identiques ->

Date index: 2021-10-12
w