Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères proposés devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission propose une procédure de révision de ces critères

de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des manquements limités aux critères proposés devraient pour cette raison pouvoir être tolérés, sous certaines conditions très strictes (délai de mise en ordre, procédures d'avertissement, ...).

Dat kan zeker niet de bedoeling zijN. - Beperkte tekortkomingen op de vooropgestelde criteria zouden daarom onder bepaalde zeer strikte voorwaarden (bijvoorbeeld een opgelegde termijn om zich in orde te stellen, een waarschuwingsprocedure, ..) getolereerd moeten kunnen wordeN. -


Des manquements limités aux critères proposés devraient pour cette raison pouvoir être tolérés, sous certaines conditions très strictes (délai de mise en ordre, procédures d'avertissement, .).

Dat kan zeker niet de bedoeling zijn. Beperkte tekortkomingen op de vooropgestelde criteria zouden daarom onder bepaalde zeer strikte voorwaarden (bijvoorbeeld een opgelegde termijn om zich in orde te stellen, een waarschuwingsprocedure, ..) getolereerd moeten kunnen worden.


Des rapports publiés par le Centre commun de recherche de la Commission européenne ont montré que les critères proposés pour les déchets utilisés en tant qu’intrants dans l’opération de valorisation, pour les procédés et techniques de traitement, ainsi que pour les débris de cuivre issus de l’opération de valorisation atteignent ces objectifs puisqu’ils devraient permettre d’obtenir des débris de cuivre exempts de propriétés dangereuses et présentant une teneur en métaux autres que le cuivre et en composés non mét ...[+++]

Uit rapporten van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie is gebleken dat de voorgestelde criteria ten aanzien van afvalstoffen die als input worden gebruikt voor terugwinningsactiviteiten, ten aanzien van de relevante verwerkingsprocessen en -technieken en ten aanzien van het koperschroot dat voortkomt uit de terugwinning, aan deze doelstellingen voldoen, aangezien zij moeten resulteren in de productie van koperschroot zonder gevaarlijke eigenschappen dat voldoende vrij is van niet-metallische verbindingen en van andere metalen dan koper.


Bien que ces sous-critères puissent être évalués séparément, ils devraient, pour les besoins de la sélection des sites proposés sur la liste nationale, être fusionnés puisqu’ils ont une influence complexe et interdépendante sur cette sélection.

Hoewel deze subcriteria afzonderlijk kunnen worden geëvalueerd, bestaat daartussen een complex onderling verband en dienen zij derhalve te worden gecombineerd met het oog op de selectie van de in het kader van de nationale lijst voorgestelde gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères proposés pour l’approbation de substances actives sont essentiels en vue d’atteindre ces objectifs: l’utilisation de substances qui sont persistantes dans l’environnement, qui s’accumulent dans les organismes vivants ou qui sont très toxiques ne devraient pas être autorisée dans les produits phytosanitaires.

De voorgestelde goedkeuringscriteria voor werkzame stoffen zijn van essentieel belang voor de verwezenlijking van deze doelstellingen: stoffen die persistent in het milieu aanwezig zijn, accumuleren in levende organismen of zeer giftig zijn mogen niet worden goedgekeurd voor het gebruik in gewasbeschermingsmiddelen.


Les critères proposés sont de nature politique plutôt que juridique et ils devraient refléter un large consensus international, qui guiderait les membres du Conseil de sécurité dans leurs délibérations pouvant conduire au recours à la force.

De voorgestelde criteria zijn eerder politiek dan juridisch van aard, en zouden dan ook een brede internationale consensus moeten weergeven. Tijdens beraadslagingen over de eventuele inzet van geweld kan deze consensus als leidraad dienen voor de leden van de Veiligheidsraad.


En ce qui concerne, finalement, le recours à la force, l’Union considère que le concept et les critères proposés par le Secrétaire général constituent une bonne base, à partir de laquelle toutes les parties devraient être prêtes à travailler.

Wat het gebruik van geweld betreft, is de Unie tot slot van mening dat het concept en de criteria die zijn voorgesteld door de secretaris-generaal een goede basis vormen, waarmee alle partijen uit de voeten zouden moeten kunnen.


Les critères proposés sont de nature politique plutôt que juridique et ils devraient refléter un large consensus international, qui guiderait les membres du Conseil de sécurité dans leurs délibérations pouvant conduire au recours à la force.

De voorgestelde criteria zijn eerder politiek dan juridisch van aard, en zouden dan ook een brede internationale consensus moeten weergeven. Tijdens beraadslagingen over de eventuele inzet van geweld kan deze consensus als leidraad dienen voor de leden van de Veiligheidsraad.


En ce qui concerne, finalement, le recours à la force, l’Union considère que le concept et les critères proposés par le Secrétaire général constituent une bonne base, à partir de laquelle toutes les parties devraient être prêtes à travailler.

Wat het gebruik van geweld betreft, is de Unie tot slot van mening dat het concept en de criteria die zijn voorgesteld door de secretaris-generaal een goede basis vormen, waarmee alle partijen uit de voeten zouden moeten kunnen.


- d'autres réformes des régimes d'aides et de prestations sociales visant à clarifier les critères d'éligibilité, à introduire de manière graduelle plus d'exigences vis-à-vis des chômeurs, à renforcer la surveillance de l'administration, et à garantir un niveau efficace d'incitation à accepter les emplois proposés, devraient renforcer et équilibrer les efforts déployés au niveau de la fiscalité et des dispositifs de remise en activité.

- verdere herzieningen van de sociale regelingen om de voorwaarden te verduidelijken, geleidelijk meer druk uit te oefenen op de werklozen, het toezicht door de overheidsdiensten te verbeteren en doeltreffende prikkels te geven om op werkaanbiedingen in te gaan, zullen de inspanningen in belasting- en activeringsregelingen versterken en in evenwicht brengen.




D'autres ont cherché : critères proposés devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères proposés devraient ->

Date index: 2024-11-19
w