Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères qui varient parfois fortement " (Frans → Nederlands) :

La désignation des experts agissant pour les instances judiciaires a donc lieu suivant des critères qui varient parfois fortement selon la juridiction.

De aanstelling van deskundigen die optreden voor de gerechtelijke instanties gebeurt dan ook volgens maatstaven die soms sterk van rechtbank tot rechtbank verschillen.


La désignation des experts agissant pour les instances judiciaires a donc lieu suivant des critères qui varient parfois fortement selon la juridiction.

De aanstelling van deskundigen die optreden voor de gerechtelijke instanties gebeurt dan ook volgens maatstaven die soms sterk van rechtbank tot rechtbank verschillen.


Compte tenu du fait que les critères de diagnostic utilisés en recherche épidémiologique varient fortement, il y a des différences importantes dans la prévalence rapportée (4-26%).

Doordat in epidemiologisch onderzoek de gebruikte diagnostische criteria sterk variëren, zijn er grote verschillen in de gerapporteerde prevalentie (4-26 %).


Les pouvoirs adjudicateurs peuvent alors déterminer seuls s'ils ignorent le lien avec l'objet des marchés pour ces aspects-là et quels critères ils appliquent car les circonstances varient très fortement d'un État membre à l'autre.

Aanbestedende diensten kunnen dan zelf te bepalen of ze het verband met het voorwerp van de opdrachten voor deze aspecten loslaten en welke criteria ze gebruiken, omdat de omstandigheden per lidstaat te zeer verschillen.


10. fait observer que l'achat de produits importés à partir d'autres régions ou pays qui sont disponibles au niveau local est parfois utilisé à titre coercitif; exige que des mesures soient mises en place pour empêcher ces importations "de représailles", qui affaiblissent ainsi, à court terme, les fournisseurs de produits agricoles à l'échelle nationale, régionale et locale, dans la mesure où ceux-ci constituent de petites structures qui ne peuvent survivre dans un environnement où les stratégies d'achat varient fortement; ...[+++]

10. wijst erop dat soms bij wijze van dwangmaatregel producten die ter plaatse verkrijgbaar zijn uit andere regio's of landen worden ingevoerd en eist dat er maatregelen worden genomen om dit soort "vergeldings"-invoer te voorkomen die op korte termijn leidt tot verzwakking van de nationale, regionale en plaatselijke leveranciers van landbouwproducten, daar dit kleine structuren zijn die niet kunnen overleven te midden van heftig schommelende aankooppatronen;


Même si ces critères de désignation sont souvent en adéquation avec les recommandations de l’EUCERD sur les critères de qualité des centres d’expertise nationaux[25], ils varient d’un pays à l’autre et parfois même d’une région à l’autre.

De aanwijzingscriteria verschillen per land, soms zelfs van regio tot regio binnen een land, ook al zijn deze criteria vaak in overeenstemming met de aanbevelingen van Eucerd over de kwaliteitscriteria voor de expertisecentra inzake zeldzame ziekten in de lidstaten[25].


Même si ces critères de désignation sont souvent en adéquation avec les recommandations de l’EUCERD sur les critères de qualité des centres d’expertise nationaux[25], ils varient d’un pays à l’autre et parfois même d’une région à l’autre.

De aanwijzingscriteria verschillen per land, soms zelfs van regio tot regio binnen een land, ook al zijn deze criteria vaak in overeenstemming met de aanbevelingen van Eucerd over de kwaliteitscriteria voor de expertisecentra inzake zeldzame ziekten in de lidstaten[25].


Des divergences d’intérêts peuvent parfois nuire à la cohérence des positions et les résultats de l’Union varient fortement d’un domaine politique à l’autre[14].

Conflicterende belangen kunnen het soms moeilijk maken tot consequente standpunten te komen en de prestaties van de EU verschillen sterk naargelang van de beleidsterreinen[14].


- Obstacles économiques (régimes de pension, systèmes sociaux et fiscaux, transférabilité des droits, salaires) – les pensions ne sont généralement pas transférables d'un État membre à un autre; le travailleur ne peut généralement pas bénéficier des avantages fiscaux pour les primes de pension payées à des organismes de pension situés dans un autre État membre; les systèmes d'allocation de chômage réduisent parfois les incitations à rechercher un emploi; les droits à l'assurance maladie acquis ...[+++]

- economische belemmeringen (pensioenen, belasting- en uitkeringsstelsels, exporteerbaarheid en cumulatie van rechten, salarissen): pensioenen kunnen bijvoorbeeld gewoonlijk niet worden geëxporteerd van de ene lidstaat naar de andere; men geniet gewoonlijk geen belastingaftrek voor premies die betaald worden in pensioenfondsen die gevestigd zijn in een andere lidstaat; werkloosheidsstelsels verminderen soms de prikkels voor het zoeken naar werk; rechten op medische verstrekkingen die zijn opgebouwd in een lidstaat kunnen doorgaans niet worden meegenomen naar een andere lidstaat; de lonen en salarissen in verschillende lidstaten zijn ...[+++]


Je vise entre autres les divers statuts des médecins hospitaliers, les suppléments d'honoraires, les frais de séjour et les suppléments pour la chambre, les frais de médication et les frais de matériel médical qui font considérablement augmenter la facture et varient parfois fortement d'un hôpital à l'autre.

We denken hierbij onder meer aan de verschillende statuten van ziekenhuisgeneesheren, ereloonsupplementen, verblijfskosten en kamersupplementen, kosten voor medicatie, kosten van medische materialen, die de rekening aanzienlijk doen oplopen en bovendien sterk kunnen verschillen naargelang van het ziekenhuis.


w