Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères s'en trouve ainsi renforcée » (Français → Néerlandais) :

La crédibilité des organes qui répondent à ces critères s'en trouve ainsi renforcée.

Organen die aan deze criteria voldoen, winnen daardoor aan geloofwaardigheid.


La crédibilité des organes qui répondent à ces critères s'en trouve ainsi renforcée.

Organen die aan deze criteria voldoen, winnen daardoor aan geloofwaardigheid.


­ des études (Commission européenne, B. E. I. , . . ) ont démontré que le projet P. B. K. A. L. dans son ensemble présente un avantage économique et financier supérieur à la somme des intérêts nationaux; cette conclusion se trouve être renforcée si l'on se fonde sur des critères socio-économiques (c'est la raison pour laquelle le projet P. B. K. A. L. est une priorité parmi les 14 projets prioritaires retenus par le Sommet d'Essen);

­ studies (Europese commissie, E. I. B, . . ) hebben aangetoond dat het economisch en financieel voordeel van het P. B. K. A. L. -project groter is dan de som van de nationale belangen; aan die conclusie wordt nog meer kracht bijgezet als men sociaal-economische criteria gaat hanteren en daarom ook is het P. B. K. A. L. -project het meest prioritaire van de tijdens de topontmoeting te Essen vastgelegde prioriteiten;


Cette sanction renforcée par rapport à celles qui peuvent être infligées à un « simple » sénateur n'a d'ailleurs rien d'exceptionnel ou de démesuré en raison des fonctions exercées: derrière les propos tenus ou les actes posés par les personnes visées par le présent amendement, c'est toujours l'assemblée tout entière ou la commission qui apparaît en filigrane au yeux de l'opinion publique et se trouve ainsi déconsidérée ...[+++]

Die verzwaarde straf die opgelegd kan worden aan een « gewone » senator, is niet zo uitzonderlijk of buitensporig rekening houdend met de uitgeoefende functies : de personen waarop dit amendement doelt, leggen hun verklaringen af of voeren hun handelingen steeds uit als lid van de assemblee of de commissie. Zo ziet de publieke opinie dat en zo verliest die commissie of assemblee van haar aanzien door de deontologische fout.


Le discours nationaliste parfaitement légitime, selon lequel une nation a pour mission première de veiller aux intérêts de ses ressortissants nationaux, se trouve ainsi erronément confondu avec la notion de « discrimination raciale » telle qu'elle est définie dans la Convention internationale, dans le cadre de laquelle la notion de race ou d'origine ethnique ne peut pas être invoquée pour justifier un traitement désavantageux, tandis que le critère de la nationalité n'y est pas visé explicitem ...[+++]

Het volstrekt legitieme nationalistische discours, volgens hetwelk een nationale staat als eerste opdracht heeft te zorgen voor de eigen nationale onderdanen, wordt daardoor volkomen ten onrechte vermengd met het begrip rassendiscriminatie zoals gedefinieerd in het Internationale verdrag, waarbij het gebruik van ras of etnische afkomst wordt verworpen als basis voor nadelige behandeling, maar nationaliteit als criterium expliciet niet wordt geviseerd.


Je pense donc que l’idée d’allonger la durée du congé de maternité et d’augmenter l’allocation payée durant cette période est un bon moyen d’améliorer la santé et la sécurité des femmes et de leur permettre de concilier leurs obligations familiales et professionnelles. L’égalité des chances entre les hommes et les femmes sur le marché de l’emploi s’en trouve ainsi renforcée.

Ik denk dan ook dat het verlengen van het zwangerschapsverlof en het verhogen van het deel salaris dat wordt doorbetaald een goede manier is om de gezondheid en veiligheid van vrouwen te verbeteren en hen de mogelijkheid biedt hun werk- en zorgtaken in balans te brengen. Tevens dienen gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt te worden bevorderd.


La concurrence vers le bas en matière de salaires, de conditions de travail et de sécurité sociale s’en trouve ainsi renforcée.

Goedkoper werken dan de concurrent wordt in het geval van salarissen, arbeidsomstandigheden en sociale zekerheid, daarom nog steeds aangemoedigd.


La coopération se trouve également renforcée entre le programme MEDIA et d'autres programmes de l'UE dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la recherche, ainsi qu'avec Euroimage, le programme d'aide à la production du Conseil de l'Europe.

De samenwerking tussen het MEDIA-programma en andere EU-programma's op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek en met Euroimage, het programma voor productiesteun van de Raad van Europa, is opgevoerd.


39. recommande de prendre des mesures pour que l'éducation scolaire favorise les connaissances et promeuve l'utilisation de critères judicieux afin de permettre l'accès à la liberté, à l'autonomie personnelle ainsi qu'à l'équité et de parvenir ainsi à l'inclusion sociale des femmes; estime que les "compétences clés", notamment l'esprit d'entreprise et l'approche scientifique et technique devraient être renforcées, en particulier che ...[+++]

39. beveelt aan ernaar te streven dat het onderwijs kennis en zinvolle criteria overbrengt om vrijheid, persoonlijke onafhankelijkheid, gelijkheid en rechtvaardigheidte kunnen verwezenlijken en zo sociale integratie van vrouwen te bereiken; is verder van oordeel dat zogenaamde sleutelcompetenties, zoals de ondernemerszin en een wetenschappelijke en technische benadering, met name bij vrouwen moeten worden bevorderd;


39. recommande de prendre des mesures pour que l'éducation scolaire favorise les connaissances et promeuve l'utilisation de critères judicieux afin de permettre l'accès à la liberté, à l'autonomie personnelle ainsi qu'à l'équité et de parvenir ainsi à l'inclusion sociale; estime que les "compétences clés", notamment l'esprit d'entreprise et l'approche scientifique et technique devraient être renforcées, en particulier chez les fem ...[+++]

39. beveelt aan ernaar te streven dat het onderwijs kennis en zinvolle criteria overbrengt om vrijheid, persoonlijke onafhankelijkheid en gelijkheid te kunnen verwerven en zo sociale integratie te verwezenlijken; is verder van oordeel dat zogenaamde sleutelcompetenties, zoals de ondernemerszin en een wetenschappelijke en technische benadering, vooral bij vrouwen moeten worden bevorderd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères s'en trouve ainsi renforcée ->

Date index: 2021-04-03
w