Eu égard à la position qu’a adoptée la Commission européenne sur ce débat, j’ai fait une proposition, à savoir que tous les critères soient communiqués une bonne fois pour toutes aux opérateurs, sous la forme d’orientations permettant d’établir une méthode de calcul des commissions interbancaires, de manière à garantir un fonctionnement correct et transparent du secteur.
Voor wat betreft het standpunt dat de Europese Commissie in dit debat inneemt, heb ik voorgesteld dat definitieve criteria aan de exploitanten moeten worden gegeven door middel van een richtsnoer voor het vaststellen van de berekeningsmethode voor afwikkelingsprovisies zodanig dat een adequate en transparante behandeling door de sector kan worden gewaarborgd.