Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères suivants soient rencontrés » (Français → Néerlandais) :

2) Dans cette stratégie, le fait de rendre un parking payant par la mise en place d’un dispositif de contrôle d’accès se justifie si au moins un des critères suivants est rencontré : – le parking est en ouvrage (parkings souterrains ou à étages).

2) Binnen die strategie is het betalend maken van een parking door de plaatsing van een toegangscontrolesysteem gerechtvaardigd indien er aan minstens één van de volgende criteria is voldaan : – de parking is overdekt (ondergrondse parkings of bovengrondse parkeergarage).


La mise en place d'un dispositif de contrôle d'accès se justifie si au moins un des critères suivants est rencontré: - Le parking est en ouvrage (parkings souterrains ou à étages).

De plaatsing van een toegangscontrolesysteem is slechts gerechtvaardigd indien er aan minstens een van de volgende criteria is voldaan: - De parking is overdekt (ondergrondse parkings of bovengrondse parkeergarage).


La mise en place d'un dispositif de contrôle d'accès se justifie si au moins un des critères suivants est rencontré: - Le parking est en ouvrage (parkings souterrains ou à étages). Les coûts d'exploitation sont donc plus élevés (éclairage, désenfumage, détection incendie, etc.).

De plaatsing van een toegangscontrolesysteem is gerechtvaardigd wanneer ten minste aan één van de volgende criteria voldaan is: - Het gaat om een ondergrondse parking of een parkeergebouw De exploitatiekosten liggen hoger (verlichting, rookafzuiging, branddetectie, en zo meer).


Le caractère « confidentiel » est accordé à toute information, qu'il s'agisse de savoir-faire, de données ou de toute autre information technique, commerciale ou financière, quel(le) que soit sa forme ou son support, et qui est communiquée dans le cadre de la coopération au titre de l'Accord, pour autant que les critères suivants soient remplis:

Het « vertrouwelijke » karakter wordt toegekend aan elke informatie, of het nu knowhow, technische, commerciële of financiële gegevens of informatie allerhande betreft, ongeacht de vorm of de drager ervan, en die wordt meegedeeld in het kader van de samenwerking krachtens de Overeenkomst, voor zover de volgende criteria worden nageleefd :


Le caractère « confidentiel » est accordé à toute information, qu'il s'agisse de savoir-faire, de données ou de toute autre information technique, commerciale ou financière, quel(le) que soit sa forme ou son support, et qui est communiquée dans le cadre de la coopération au titre de l'Accord, pour autant que les critères suivants soient remplis:

Het « vertrouwelijke » karakter wordt toegekend aan elke informatie, of het nu knowhow, technische, commerciële of financiële gegevens of informatie allerhande betreft, ongeacht de vorm of de drager ervan, en die wordt meegedeeld in het kader van de samenwerking krachtens de Overeenkomst, voor zover de volgende criteria worden nageleefd :


4. - Attribution des concessions Garanties procédurales Art. 46. § 1. Les concessions sont attribuées sur la base des critères d'attribution établis par l'adjudicateur conformément à l'article 55, pour autant que toutes les conditions suivantes soientunies : 1° l'offre est régulière et est notamment conforme aux exigences minimales fixées, le cas échéant, par l'adjudicateur dans les documents de concession.

4. - Gunning van concessies Procedurele waarborgen Art. 46. § 1. Concessies worden gegund op basis van de door de aanbesteder overeenkomstig artikel 55 vastgestelde gunningscriteria, mits aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de offerte is regelmatig en voldoet met name aan de minimumeisen die, in voorkomend geval, door de aanbesteder zijn vastgesteld in de concessiedocumenten.


Pour fonder son avis, l'administration se base sur des vérifications administratives et budgétaires (dossier complet, identification bancaire, éligibilité des dépenses budgétisées, absence de résultat bénéficiaire, déclaration des recettes budgétisées) et sur la rencontre des critères suivants: - répondre à l'objet de l'allocation de base en cause (33.00.08 pour les associations et 41.40.01 pour les institutions) à savoir: le soutien à des actions d'information et de communication approuvées par le Conseil des ministres - forcément dans les limites des crédits disponibles; - cadrer avec les missions (par exemple: im ...[+++]

Om haar advies te motiveren, baseert de administratie zich op administratieve en begrotingscontroles (volledig dossier, bankidentificatie, de begrote uitgaven komen in aanmerking voor een toelage, geen winst, aangifte van de begrote ontvangsten) en op de volgende criteria: - beantwoorden aan het doel van de betrokken basisallocatie (33.00.08 voor verenigingen en 41.40.01 voor instellingen), namelijk: informatie- en communicatieacties die door de Ministerraad zijn goedgekeurd, ondersteunen - noodzakelijkerwijze binnen de grenzen van de beschikbare kredieten; - kaderen in de communicatieopdrachten (bijvoorbeeld: imago van België) en -prio ...[+++]


(12) L'article 6 de la directive 2011/93/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie et remplaçant la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil: « Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants soient punissables: le fait pour un adulte de proposer, au moyen des technologies de l'information et de la communication, une rencontre à un enfant qui n'a ...[+++]

(12) Artikel 6 van richtlijn 2011/93/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ter vervanging van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad : « De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld : het doen van een voorstel door middel van informatie- en communicatietechnologie, door een volwassene aan een kind dat nog niet seksueel meerderjaig is, tot ontmoeting met het oogmerk om een van de in artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 6, genoemde strafbare ...[+++]


(12) L'article 6 de la directive 2011/93/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie et remplaçant la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil: « Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants soient punissables: le fait pour un adulte de proposer, au moyen des technologies de l'information et de la communication, une rencontre à un enfant qui n'a ...[+++]

(12) Artikel 6 van richtlijn 2011/93/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en ter vervanging van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad : « De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld : het doen van een voorstel door middel van informatie- en communicatietechnologie, door een volwassene aan een kind dat nog niet seksueel meerderjaig is, tot ontmoeting met het oogmerk om een van de in artikel 3, lid 4, en artikel 5, lid 6, genoemde strafbare ...[+++]


Tant l'équité que la prise en compte de l'intérêt familial et/ou professionnel en cause commande de l'attribuer immédiatement à l'époux demandeur, par le mécanisme de l'attribution préférentielle et sans les formalités longues et coûteuses de la vente publique, pour autant que les critères retenus par le tribunal pour l'application de l'article 1447 du Code civil soient rencontrés et moyennant le paiement d'une soulte éventuelle.

Om zowel redenen van billijkheid als van gezinsbelang en/of beroepsbelang is het nodig het goed onmiddellijk toe te wijzen aan de echtgenoot-eiser via de toewijzing bij voorrang en zonder de omslachtige en kostbare vormvereisten van de openbare verkoping te moeten doorlopen op voorwaarde evenwel dat voldaan is aan de criteria die de rechtbank in aanmerking neemt om artikel 1447 van het Burgerlijk Wetboek toe te passen en mits er eventueel een opleg wordt betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères suivants soient rencontrés ->

Date index: 2021-10-27
w