Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "crois d'ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons d’ailleurs, je crois, déjà atteint un certain nombre des objectifs que nous nous étions fixés.

Overigens denk ik dat we een aantal doelstellingen die we hebben vastgesteld, al hebben gehaald.


Compte tenu du calendrier de ce rapport d’initiative et du vote en plénière de cette semaine, je crois par ailleurs que le Parlement européen amène un apport notable à la consultation récemment publiée par la Commission à propos de la révision de la directive MIF II, qui intègre nombre des questions soulevées lors des discussions en commission.

Gezien de timing van dit initiatiefverslag en de culminatie daarvan in een plenaire stemming deze week, denk ik ook dat het Europees Parlement veel heeft toegevoegd aan de onlangs vrijgegeven raadpleging door de Commissie over de MiFID-herziening (MiFID II), die rekening houdt met veel kwesties die in het debat in de commissie naar voren zijn gebracht.


Je crois que le plus important n’est pas de commenter – je laisse ça aux commentateurs, que je respecte d’ailleurs beaucoup - mais je crois que notre rôle – le rôle de la Commission - est de faire des propositions.

Ik meen dat het er niet in de eerste plaats om gaat commentaar te leveren –dat laat ik over aan de commentatoren, voor wie ik trouwens groot respect heb. Ik meen dat het onze rol, de rol van de Commissie, is om voorstellen te doen.


- Madame la Présidente, je suis frappé – je ne crois pas être le seul d’ailleurs – par le décalage entre les plus simples évidences du temps et ce que j’entends ici, notamment dans la bouche des représentants du Conseil et de la Commission, mais aussi, d’ailleurs, dans celle de mes collègues eurobéats.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof dat ik niet de enige ben die verbaasd is over het verschil tussen de meest eenvoudige duidelijke zaken van deze tijd en wat ik hier hoor, met name van vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, maar ook van mijn Europaminnende collega’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que c'est essentiel et je crois d'ailleurs que c'est le cas.

Ik denk dat dit van groot belang is en ik geloof overigens ook dat hiervan sprake is.


Je crois d'ailleurs déceler une certaine confusion, voire même une contradiction, dans l'extrait de la réponse reproduit ci-dessus puisque on y indique dans la même phrase que l'impôt belge est perçu «à charge d'artistes» et cela au moyen d'une retenue à opérer «sur le cachet versé à l'entreprise française des spectacles».

Ik meen trouwens enige verwarring, om niet te zeggen tegenstrijdigheid, te ontwaren in bovenstaand uittreksel van het antwoord, aangezien in dezelfde zin staat dat de Belgische belasting wordt geïnd «ten laste van artiesten» via een inhouding op het aan het Franse bedrijf uitgekeerde honorarium.


Convaincu que votre souci - comme d'ailleurs le nôtre - est de contribuer à assurer le plus tôt possible la pleine libre circulation des personnes dans le marché intérieur, je crois que vous pourrez partager l'analyse qui suivra et approuver la stratégie que la Commission a fait sienne.

In de overtuiging dat het uw bekommernis is -zowel als de onze- om ertoe bij te dragen dat zo snel mogelijk het vrije verkeer van personen in de interne markt wordt verzekerd, geloof ik dat u met de navolgende analyse zult kunnen instemmen en dat u de strategie van de Commissie zult kunnen goedkeuren.


C'est aussi en raison de ces gestes de courage individuel que je crois profondément à l'avenir de la démocratie en Afrique : malgré les résistances, malgré les difficultés de tous les jours, l'Afrique s'est engagée dans un processus historique d'émancipation" (...) "Dans les pays en développement, comme d'ailleurs dans le reste du monde, la presse indépendante qui est en train de naître constitue une garantie que la voix des citoyens est entendue par dessus de la volonté du pouvoir établi.

Het is ook omwille van deze uitingen van individuele moed dat ik vast overtuigd ben van de toekomst van de democratie in Afrika : ondanks de weerstand en de moeilijkheden van elke dag is Afrika de historische weg van de emancipatie ingeslagen" (...) "In de ontwikkelingslanden, net als in de rest van de wereld, vormt de onafhankelijke pers die daar momenteel ontstaat de waarborg dat de stem van de burger ook tegen de wil van de overheid in wordt gehoord.


3. Enfin, je crois devoir attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que dans l'exercice de leur droit de regard, les conseillers communaux, aussi bien d'ailleurs que le bourgmestre et les échevins, doivent, en tant qu'administrateurs de la commune, veiller à ne pas diffuser des données susceptibles de porter atteinte au respect dû à la vie privée des personnes dont le nom est cité sur les documents et dans les dossiers auxquels ils demandent accès.

3. Ten slotte meen ik de aandacht van het geacht lid erop te moeten vestigen dat de gemeenteraadsleden bij de uitoefening van hun inzagerecht, net zoals de burgemeester en de schepenen overigens, als bestuurders van de gemeente, ervoor moeten zorgen dat zij geen gegevens verspreiden die schade kunnen toebrengen aan het respect voor de persoonlijke levenssfeer van de personen van wie naam voorkomt op de documenten en in de dossiers waartoe zij toegang vragen.


Je crois savoir que ceux-ci sont d'ailleurs représentés au sein du Conseil supérieur des Ecoles européennes.

Ik meen trouwens te weten dat deze bij de Hoge Raad voor de Europese scholen vertegenwoordigd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois d'ailleurs ->

Date index: 2022-09-18
w