Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "crois que cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois donc que nous devons aussi être fiers de cela à titre collectif, parce que l'Union a été capable de rester unie et ouverte pendant la crise.

We mogen met zijn allen fier zijn dat de Europese Unie verenigd en open is kunnen blijven tijdens de crisis.


Je crois que cela est important et que cela augmentera la transparence et la profondeur de nos discussions.

Ik denk dat dit van belang is en dat het zal leiden tot een grotere transparantie en diepgang in onze debatten.


Je crois que cela peut être mis en place et que cela pourrait être un succès.

Mijns inziens kan dit met succes in gang worden gezet.


Je crois que cela démontre un certain manque de courtoisie envers la Commission et la Présidence, et que cela diminue l’influence que possède cette Assemblée.

Ik ben van mening dat dit onbeleefd is tegenover de Commissie en het voorzitterschap en dat het de invloed van dit Parlement verkleint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’au niveau de la gouvernance, vous pouvez apporter énormément de choses, c’est-à-dire tout ce qui touche à la construction d’un État et – je crois que cela a été dit par M. Lambsdorff – tout ce qui touche notamment au passage d’une période de transition vers la construction d’un État ou de structures plus définitives.

Ik geloof dat u op het gebied van bestuur enorm veel kunt bijdragen: aan alles wat komt kijken bij het opbouwen van een staat en – hier wil ik de nadruk leggen op een onderwerp dat, naar ik meen, de heer Lambsdorff eerder aanstipte – aan alles wat te maken heeft met het traject van de overgangsperiode naar de opbouw van een staat of naar vastere structuren.


Alors je crois que nous menons toutes ce combat-là pour aider nos compatriotes à accéder au pouvoir de décision, à accéder aux postes de responsabilité dans le milieu politique, mais je crois que cela ne se fera qu'avec une véritable révolution des mentalités.

Wij spannen ons dus wel allemaal in om onze vrouwelijke landgenoten toegang te doen krijgen tot de besluitvormingsorganen en leidende functies in de politiek, maar ik meen dat daarvoor een echte mentaliteitsverandering nodig is.


Toutefois, a poursuivi M. Amato, je ne crois pas que cela suffise pour préserver le rôle des collectivités territoriales dans le cadre communautaire.

Ik ben echter van mening dat dit niet toereikend is om de rol van lokale en regionale overheden binnen de Unie veilig te stellen.


En ce qui concerne le rappel des patients, je crois que cela a été maintes fois rapporté devant les parlementaires, et le rapport final de l'Institut scientifique de la santé publique décrit largement la méthodologie utilisée pour le rappel des patients.

Wat betreft het oproepen van de patiënten, meen ik dat hierover reeds verschillende keren werd gerapporteerd naar de parlementairen toe. Het eindrapport van het Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid beschrijft ten andere uitgebreid de gebruikte methodologie voor het oproepen van de patiënten.


Je crois d'ailleurs déceler une certaine confusion, voire même une contradiction, dans l'extrait de la réponse reproduit ci-dessus puisque on y indique dans la même phrase que l'impôt belge est perçu «à charge d'artistes» et cela au moyen d'une retenue à opérer «sur le cachet versé à l'entreprise française des spectacles».

Ik meen trouwens enige verwarring, om niet te zeggen tegenstrijdigheid, te ontwaren in bovenstaand uittreksel van het antwoord, aangezien in dezelfde zin staat dat de Belgische belasting wordt geïnd «ten laste van artiesten» via een inhouding op het aan het Franse bedrijf uitgekeerde honorarium.


Cela étant, je crois devoir rappeler qu'eu égard aux termes des articles 31 et 273 du Code des impôts sur les revenus 1992, les avantages de toute nature obtenus en raison ou à l'occasion de l'exercice de l'activité professionnelle font partie intégrante des rémunérations et doivent être soumis au précompte professionnel.

Dit gezegd zijnde, wil ik eraan herinneren dat overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 31 et 273 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de voordelen van alle aard verkregen uit hoofde of naar aanleiding van het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid, volledig deel uitmaken van de bezoldigingen en aan de bedrijfsvoorheffing moeten worden onderworpen.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     crois que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que cela ->

Date index: 2022-03-16
w