Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capacité mise en oeuvre durant une saison
Delirium tremens
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jour férié durant une période de chômage temporaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "crois que durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


jour férié ou jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


dyspareunie | douleur durant les rapports sexuels

dyspareunie | paringspijn


jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour férié durant une période de chômage temporaire

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


capacité mise en oeuvre durant une saison

seizoencapaciteit


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. To ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Tiembe cite Jens Hesemann, le porte-parole du Haut Commissariat pour les Réfugiés en RDC, qui disait en janvier 2007: « Je crois que les Congolais méritent plus que les tentes en plastique qu'ils avaient reçues durant les dix dernières années: ce qui est nécessaire maintenant, c'est la restauration des services publics avec l'appui des partenaires internationaux car les agences humanitaires seules ne sont pas suffisantes pour résoudre les problèmes ».

Mevrouw Tiembe citeert Jens Hesemann, woordvoerder van het Hoog Commisariaat voor de Vluchtelingen in de DRC, die in januari 2007 het volgende verklaarde : « Ik geloof dat de Congolezen meer verdienen dan de plastic tenten die ze de laatste tien jaar hebben gekregen : wat nu nodig is, is dat met de steun van de internationale partners de overheidsdiensten er weer bovenop worden geholpen, want de humanitaire organisaties alleen volstaan niet om de problemen op te lossen ».


Mme Tiembe cite Jens Hesemann, le porte-parole du Haut Commissariat pour les Réfugiés en RDC, qui disait en janvier 2007: « Je crois que les Congolais méritent plus que les tentes en plastique qu'ils avaient reçues durant les dix dernières années: ce qui est nécessaire maintenant, c'est la restauration des services publics avec l'appui des partenaires internationaux car les agences humanitaires seules ne sont pas suffisantes pour résoudre les problèmes ».

Mevrouw Tiembe citeert Jens Hesemann, woordvoerder van het Hoog Commisariaat voor de Vluchtelingen in de DRC, die in januari 2007 het volgende verklaarde : « Ik geloof dat de Congolezen meer verdienen dan de plastic tenten die ze de laatste tien jaar hebben gekregen : wat nu nodig is, is dat met de steun van de internationale partners de overheidsdiensten er weer bovenop worden geholpen, want de humanitaire organisaties alleen volstaan niet om de problemen op te lossen ».


Indépendamment des résultats de cette analyse, je crois qu'afin d'anticiper sur l'augmentation actuelle et future du nombre de voyageurs, il vaut mieux utiliser les moyens disponibles en priorité durant la journée, lorsqu'il est possible de drainer un maximum de voyageurs.

Los van de resultaten die deze analyse zal opleveren ben ik van mening dat, om op de huidige en toekomstige reizigersaangroei te anticiperen, het aangewezen is om de beschikbare middelen prioritair in te zetten gedurende de dag, op het moment dat een maximaal aantal reizigers bereikt kan worden.


Je crois que, durant la période à venir, les autorités de l’ancienne République yougoslave de Macédoine doivent accorder une attention particulière à l’application des normes qui ont été adoptées.

Ik ben van mening dat de autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich in de volgende periode vooral moeten richten op de tenuitvoerlegging van de normen die zijn aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que la Commission a fait un effort pour tenir le Parlement européen informé durant toutes les phases des négociations sur les accords internationaux.

Mijns inziens heeft de Commissie in elk stadium van de onderhandelingen over internationale overeenkomsten geprobeerd om het Parlement volledig te informeren.


Je crois dès lors qu’il est crucial que chaque nation partie à la Convention dispose d’un juge pour expliquer le contexte de chaque appel, tout comme je crois qu’il importe que le Parlement européen dispose d’un organe informel pour coordonner les échanges d’informations entre le Parlement et l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, et que le Parlement soit également consulté durant le processus de négociation.

Daarom denk ik dat het essentieel is dat elk land dat tot het Verdrag toetreedt een rechter moet hebben om de context van ieder appel uit te leggen, net zoals ik het belangrijk vind dat het Europees Parlement een informeel orgaan heeft dat de uitwisseling van informatie tussen het Parlement en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa coördineert en dat het Parlement bovendien wordt geconsulteerd tijdens het onderhandelingsproces.


J’espère et je crois que durant cette présidence, nous prendrons les mesures décisives pour faire en sorte que toutes les institutions de l’Union européenne - le Parlement, le Conseil et la Commission - améliorent la qualité de notre travail sur le terrorisme et le crime grave et organisé.

Ik hoop en geloof dat we tijdens dit voorzitterschap de beslissende stap zullen nemen om alle instellingen van de Europese Unie - het Parlement, de Raad en de Commissie - zover te krijgen dat zij de kwaliteit van ons werk in de strijd tegen de ernstige en georganiseerde misdaad en het terrorisme op een hoger plan brengen, en ik beloof daarna te zullen streven.


Je crois que nous avons bien travaillé au cours de ces derniers mois, de ces dernières semaines et je pense que nous pourrons travailler pendant ce qu'il reste de l'an 2000 durant la présidence portugaise - qui fait réellement un travail extraordinaire, magnifique - et continuer durant la présidence française qui, sans aucun doute, continuera à travailler avec la même promptitude et la même capacité que celle dont elle a fait preuve en d'autres occasions.

Ik meen te mogen zeggen dat we de laatste weken en maanden goed werk hebben geleverd en ik denk dat we onder het Portugees voorzitterschap, dat werkelijk uitstekend werk verricht, deze lijn kunnen doortrekken tot het einde van het jaar, en vervolgens ook onder het Franse voorzitterschap, dat zich ongetwijfeld even voortvarend en bekwaam zal tonen als bij andere gelegenheden.


Je crois au bicaméralisme car, durant l'année, nous arrivons à faire un travail intéressant au Sénat.

Ik geloof in het tweekamerstelsel want in de loop van het jaar kunnen we interessant werk verrichten in de Senaat.


Je crois qu'il est important que, durant ces débats, nous ayons parlé longuement des soins palliatifs et écouté de nombreuses personnes travaillant dans ce secteur.

We hebben langdurig over palliatieve zorg gesproken en we hebben talrijke getuigenissen gehoord van mensen die in die sector werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que durant ->

Date index: 2022-08-23
w