Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois très honnêtement » (Français → Néerlandais) :

M. Virrankoski, l’aide doit arriver à destination, je crois très honnêtement que dans le cas de figure qui nous occupe, l’aide arrivera à destination.

Mijnheer Virrankoski, de hulp moet op haar bestemming aankomen, en ik geloof oprecht dat in de huidige situatie de hulp op haar bestemming aankomt.


Je crois que c’est en partie, probablement, de la responsabilité des ONG ou des humanitaires, mais c’est aussi en grande partie, et peut-être le rapport ne le dit pas suffisamment, dû, je le crains, à la corruption gouvernementale et à un gouvernement qui, honnêtement, n’est pas très juste et n’est pas très efficace.

Ik denk dat dit inderdaad voor een deel op het conto komt van de ngo's of de humanitaire organisaties, maar dit is, ben ik bang, ook grotendeels toe te schrijven aan corruptie binnen de regering, die, het moet gezegd, niet al te rechtvaardig en efficiënt opereert. Misschien komt dit in het verslag onvoldoende tot uitdrukking.


Je peux comprendre qu’il reste des divergences, mais je crois, très honnêtement, que nous sommes arrivés à un message clair, fort et qui va dans le sens d’une stratégie de Lisbonne qui contribue au modèle social européen.

Ik kan begrijpen dat er verschillen van mening blijven bestaan, maar eerlijk gezegd geloof ik dat wij tot een duidelijke, sterke boodschap zijn gekomen, die in de richting gaat van een strategie van Lissabon die bijdraagt aan het Europees sociaal model.


Quand on croit profondément à la réussite de l’Europe, à la réussite de cette cohésion territoriale à laquelle nous tenons tous, à la réussite aussi d’une Europe plus compétitive, très honnêtement, il faut, selon moi, savoir donner la priorité qui convient à nos réseaux transeuropéens tels que le Parlement les a sagement décrits, dont je crois, en mon âme et conscience, qu’ils sont une condition absolue de la réussite de l’Europe dans les années qui viennent.

Als men heilig gelooft in het welslagen van Europa, in het welslagen van deze territoriale samenhang die ons allen aan het hart gaat, en ook in het welslagen van een concurrerender Europa, dan moet men mijns inziens, om heel eerlijk te zijn, de nodige prioriteit weten te geven aan onze trans-Europese netwerken, zoals het Parlement deze zo verstandig heeft omschreven en waarvan ik naar eer en geweten geloof dat zij een absolute voorwaarde zijn voor het welslagen van Europa in de komende jaren.




D'autres ont cherché : crois très honnêtement     crois     n’est pas très     gouvernement qui honnêtement     je crois     très     très honnêtement     dont je crois     plus compétitive très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois très honnêtement ->

Date index: 2021-05-06
w