Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croiser
Croiser en retour
Croiser les couches

Vertaling van "croiser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Égypte, ce coût est estimé entre 2,7 et 5,1 milliards d'euros par an (soit 3,2 à 6,4 % du PIB), en Algérie, à 1,5 milliard d'euros par an (3,6 % du PIB) et au Maroc, à 1,2 milliard d'euros par an (3,7 % du PIB)[4]. Il est évident que si la santé et le développement économique et social des habitants de la région doivent être protégés, on ne peut pas se croiser les bras.

De kosten van de milieuafbraak in Egypte worden geraamd op 2,7-5,1 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,2-6,4 % van het BBP), in Algerije op 1,5 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,6 % van het BBP) en in Marokko op 1,2 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,7 % van het BBP)[4]. Het is duidelijk dat er iets moet worden gedaan als we de gezondheid van de mensen in deze regio en hun economische en sociale ontwikkeling willen beschermen.


Ce lien permet de croiser entre elles les données des différentes institutions de la sécurité sociale.

Deze koppeling maakt het mogelijk de gegevens van de diverse instellingen uit de Sociale Zekerheid te kruisen met elkaar.


S'il y a une possibilité de correction pour le case-mix, la comparaison des résultats des hôpitaux gagnera en qualité, sans qu'il faille recueillir d'autres données, ni croiser les données (les informations relatives à la consommation de médicaments se trouvent déjà dans les banques de données de l'assurance maladie).

Als er voor case-mix kan worden gecorrigeerd, kunnen de resultaten van ziekenhuizen beter worden vergeleken, zonder bijkomende gegevens te moeten verzamelen of gegevens te moeten kruisen (de informatie over het geneesmiddelengebruik is al beschikbaar in de databanken van de ziekteverzekering).


Les trains peuvent à présent se croiser dans cette gare, mais il n'en demeure pas moins qu'il n'y a toujours qu'une seule voie entre Tielen et Herentals et entre Tielen et Turnhout.

Dit wil zeggen dat de treinen elkaar in dit station kunnen kruisen. Dat neemt niet weg dat tussen Tielen en Herentals en tussen Tielen en Turnhout er nog steeds maar één spoor ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure permettra aux trains de ne plus se croiser trop souvent, ce qui permettra d'augmenter la ponctualité et la capacité.

Hierbij zullen treinen elkaar niet meer teveel moeten kruisen wat de stiptheid en capaciteit verhoogt.


Les thèmes abordés étaient le renforcement de la coopération policière entre les deux pays, la lutte contre le terrorisme - avec la volonté de mieux croiser les banques de données - et la migration, plus spécifiquement l'amélioration de l'échange d'informations dans le cadre de la politique de retour.

Tijdens deze vergadering zijn de versterking van de politiesamenwerking tussen de twee landen, de strijd tegen het terrorisme (waarbij aan het beter kruisen van de databanken wordt gedacht) en de migratie, meer bepaald de verbetering van de uitwisseling van informatie in het kader van het terugkeerbeleid, aan bod gekomen.


Ce projet pourrait permettre aux étudiants d'étudier plus efficacement et aux journalistes de croiser leurs sources plus rapidement.

Hierdoor zouden studenten bijvoorbeeld efficiënter kunnen studeren of zouden journalisten bronnen sneller kunnen controleren.


Ils ont pu croiser des informations provenant de sources différentes pour obtenir des données fiables et de qualité.

Informatie uit verschillende bronnen maakte het mogelijk de kwaliteit en betrouwbaarheid van de informatie te toetsen (cross-check).


dépasser/croiser: dépassement d'autres véhicules (si possible), dépassement d'obstacles tels que des voitures en stationnement, être dépassé par d'autres véhicules (le cas échéant).

Inhalen/passeren: inhalen van ander verkeer (indien mogelijk); obstakels voorbijrijden, bijvoorbeeld geparkeerde auto's; ingehaald worden (indien mogelijk).


dépasser/croiser: dépassement d'autres véhicules (si possible), dépassement d'obstacles tels que des voitures en stationnement, être dépassé par d'autres véhicules (le cas échéant);

Inhalen/passeren: inhalen van ander verkeer (indien mogelijk); obstakels voorbijrijden, bijvoorbeeld geparkeerde auto's; ingehaald worden (indien mogelijk);




Anderen hebben gezocht naar : croiser     croiser en retour     croiser les couches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croiser ->

Date index: 2023-04-20
w