Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd " (Frans → Nederlands) :

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sont toujours les mêmes mensonges qui reviennent pour justifier les politiques néolibérales - création d’emplois et promotion de la croissance -, mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd’hui.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de leugens waarmee een neoliberaal beleid wordt gerechtvaardigd, zijn altijd dezelfde: dat beleid zal arbeidsplaatsen creëren en de groei bevorderen - dat hebben wij vandaag ook weer een aantal keren gehoord.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sont toujours les mêmes mensonges qui reviennent pour justifier les politiques néolibérales - création d’emplois et promotion de la croissance -, mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd’hui.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de leugens waarmee een neoliberaal beleid wordt gerechtvaardigd, zijn altijd dezelfde: dat beleid zal arbeidsplaatsen creëren en de groei bevorderen - dat hebben wij vandaag ook weer een aantal keren gehoord.


Et au sein du Conseil européen, nous avons souligné à maintes reprises l'importance de lutter contre le chômage des jeunes, notamment dans le Pacte pour la croissance et l'emploi.

In de Europese Raad, en met name in het Pact voor groei en banen, hebben we voorts herhaaldelijk benadrukt dat de werkloosheid onder jongeren moet worden aangepakt.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu à maintes reprises aujourd’hui que les femmes européennes continuaient de souffrir d’inégalité au travail.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we stellen vandaag opnieuw vast dat Europese vrouwen in het arbeidsleven nog steeds geen gelijke rechten hebben.


Au contraire, nous avons vu à maintes reprises que ce sont les décisions prises au niveau européen qui nous ont poussés vers la crise, les décisions d'évacuer les critères de Maastricht et le pacte de stabilité et de croissance au profit des apparences, parce qu’il fallait que l’Europe donne l’impression d'avancer.

Het zijn integendeel telkens Europese beslissingen geweest die ons naar de crisis hebben geleid, Europese beslissingen om de criteria van Maastricht en van het stabiliteitspact in de vuilnisbak te kieperen à la tête du client, want Europa moest vooruit.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous examinons une nouvelle fois la question du transfert de données PNR (Passenger Name Record) aux États-Unis, mais nous entrons maintenant dans la phase finale, car nous disposons aujourd’hui du projet d’accord international que nous avons demandé à maintes ...[+++]eprises.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, we hebben het nu opnieuw over het doorgeven van passagiersgegevens aan de Verenigde Staten.


Nous avons décidé dès aujourd'hui de renforcer les mesures prises dans le cadre de l'initiative de croissance d'Edimbourg et ainsi d'appuyer les signes de reprise qui commencent à se manifester.

Voorts hebben we vandaag reeds besloten de maatregelen te versterken die in het kader van het groei-initiatief van Edinburgh genomen worden en het zich aankondigende herstel te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd ->

Date index: 2021-12-13
w