Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance pourraient apparaître clairement » (Français → Néerlandais) :

Pour l'ensemble de l'économie européenne, le taux de croissance de la productivité est inférieur à celui de l'industrie manufacturière seule - ce qui fait apparaître clairement les résultats relatifs plus faibles du secteur des services. Il accuse un fléchissement marqué, passant d'une moyenne de 1,9 % dans la première moitié des années 1990 à 1,2 % sur la période 1995/2001.

De productiviteitsgroei van de gehele EU-economie is zwakker dan voor de industrie alleen, een gevolg van de naar verhouding minder goede prestaties van de dienstensector, en laat een duidelijke vertraging zien van een gemiddelde van 1,9% in de eerste helft van de jaren negentig tot 1,2% in de periode 1995-2001.


En fait, je pense que certains des impacts positifs des réformes structurelles visant à favoriser la croissance pourraient apparaître clairement au cours de cette phase de reprise.

Ik denk dat een aantal van de positieve effecten van de structurele hervormingen die gericht zijn op een hogere groei zich beginnen te laten voelen in deze herstelfase.


La stratégie de la BCE est conçue de façon à intégrer effectivement, dans l'évaluation de routine des risques pour la stabilité des prix, les risques résultant d'une dynamique non viable dans le domaine monétaire, du crédit et du prix des actifs, qui pourraient apparaître à plus long terme et préfigurer des ajustements douloureux et brutaux, même bien après le développement et la croissance de bulles du prix des actifs.

De strategie van de ECB beoogt ook de risico's als gevolg van onhoudbare monetaire, krediet- en activaprijsontwikkelingen op een correcte manier bij haar standaardbeoordeling van de risico's voor de prijsstabiliteit te betrekken, risico's die pas op de langere termijn tot uiting kunnen komen en vaak de voorbode zijn van pijnlijke en abrupte aanpassingen, zelfs enige tijd nadat zeepbellen in de activaprijzen tot ontwikkeling zijn gekomen en zijn gegroeid.


la Commission devrait faire clairement apparaître, dans l'examen annuel de la croissance, les éventuelles retombées transfrontalières des principales mesures de politique économique mises en œuvre au niveau de l'Union et dans les États membres;

de Commissie moet in de jaarlijkse groeianalyse nadrukkelijk wijzen op de potentiële grensoverschrijdende overloopeffecten van ingrijpende economische beleidsmaatregelen die op het niveau van de Unie en in de lidstaten worden genomen;


27. demande à la Commission de faire clairement apparaître, dans les lignes directrices annuelles pour la croissance durable, les éventuelles retombées transfrontalières des principales mesures de politique économique mises en œuvre au niveau de l'Union et dans les États membres;

27. vraagt de Commissie in de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei expliciet de potentiële grensoverschrijdende overloopeffecten van de belangrijke maatregelen in het kader van het economisch beleid te identificeren die op het niveau van de EU en in de lidstaten zijn genomen;


Les risques d'investir dans des économies défaillantes et des pays fragiles pourraient également apparaître plus clairement à la Chine: la présence, au Soudan, de champs pétrolifères dans des zones en conflit montre qu'investir dans des oléoducs n'est profitable et durable que si la sécurité est assurée dans la région concernée.

Ook de risico’s van investeringen in mislukkende economieën en kwetsbare staten worden Peking wellicht duidelijker: olievelden in Sudan die samenvallen met conflictzones tonen aan dat investeren in pijpleidingen alleen winstgevend en duurzaam is als de veiligheid is gewaarborgd.


Pour l'ensemble de l'économie européenne, le taux de croissance de la productivité est inférieur à celui de l'industrie manufacturière seule - ce qui fait apparaître clairement les résultats relatifs plus faibles du secteur des services. Il accuse un fléchissement marqué, passant d'une moyenne de 1,9 % dans la première moitié des années 1990 à 1,2 % sur la période 1995/2001.

De productiviteitsgroei van de gehele EU-economie is zwakker dan voor de industrie alleen, een gevolg van de naar verhouding minder goede prestaties van de dienstensector, en laat een duidelijke vertraging zien van een gemiddelde van 1,9% in de eerste helft van de jaren negentig tot 1,2% in de periode 1995-2001.


À l'intérieur de cette enveloppe RTE accrue, des crédits pourraient être affectés afin de permettre la mise en oeuvre d'un certain nombre de projets matures clairement définis, ce qui contribuerait à l'initiative pour la croissance.

Dankzij de verhoging van de financiële middelen voor trans-Europese netwerken kunnen fondsen aan rijpe projecten geidentificeerd in het groei-initiatief worden toegewezen. Een aantal duidelijk geïdentificeerde startklare projecten kunnen zo snel worden uitgevoerd, wat bijdraagt aan het groei-initiatief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance pourraient apparaître clairement ->

Date index: 2023-07-02
w