Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance pourrait augmenter " (Frans → Nederlands) :

Une augmentation d'une année du niveau d'éducation moyen de la main d'œuvre pourrait faire progresser le taux de croissance annuel du PIB de l'Union européenne de pas moins de 0,3 à 0,5 point de pourcentage.

Verhoogt men het gemiddelde studiepeil van de werknemers met één jaar, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van het jaarlijkse groeicijfer van het BBP in de EU met 0,3 tot 0,5 procentpunten.


L'analyse de la Commission montre que si toutes les restrictions étaient supprimées, le PIB pourrait enregistrer jusqu'à 1,8 % d'augmentation en plus de la croissance estimée de 0,8 % qui a déjà été produite par la mise en œuvre partielle de la directive.

Uit de analyse van de Commissie blijkt dat afschaffing van alle beperkingen een extra winst van wel 1,8% van het bbp kan opleveren, bovenop de geschatte 0,8% die door de gedeeltelijke uitvoering van de richtlijn al is behaald.


Après 2030, le rythme des réductions des émissions dans le secteur agricole pourrait ralentir, en partie en raison de la croissance de la production due à l’augmentation de la population mondiale.

Na 2030 zou de uitstootreductie in de landbouwsector vertragen, ten dele door de hogere productie vanwege de stijgende wereldbevolking.


À l'époque, on pouvait encore considérer que ce ratrappage pourrait être financé par des revenus supplémentaires, produits par l'augmentation du nombre de travailleurs indépendants et par la croissance de leurs revenus.

Toen kon men er echter nog van uitgaan dat dit inhaalmanoeuver gefinancierd zou worden door bijkomende inkomsten als gevolg van de toename van het aantal zelfstandigen en van hun inkomens.


2.5. L'augmentation des ressources propres de l'Union européenne ne pourra pas entraîner une hausse globale de la fiscalité pour les entreprises et les particuliers au sein de l'Union européenne mais pourrait s'accompagner d'une répartition de la fiscalité plus favorable à la croissance.

2.5. Een verhoging van de eigen middelen van de Europese Unie mag niet leiden tot een algemene verhoging van de fiscaliteit voor ondernemingen en particulieren in de Europese Unie, maar misschien wel tot een verdeling van de fiscaliteit die gunstiger is voor de groei.


À l'époque, on pouvait encore considérer que ce ratrappage pourrait être financé par des revenus supplémentaires, produits par l'augmentation du nombre de travailleurs indépendants et par la croissance de leurs revenus.

Toen kon men er echter nog van uitgaan dat dit inhaalmanoeuver gefinancierd zou worden door bijkomende inkomsten als gevolg van de toename van het aantal zelfstandigen en van hun inkomens.


La croissance pourrait être aussi davantage tirée par les Fonds structurels, si nous augmentions la capacité d'absorption et si nous les utilisions pour soutenir l'efficacité macroéconomique.

We kunnen ook meer groei creëren met de structuurfondsen, door de absorptiecapaciteit te vergroten en deze fondsen te gebruiken voor macro-economische ondersteuning.


Un partenariat public‑privé institutionnel sur les bioindustries en faveur de la croissance, fondé sur la méthode de l’initiative technologique conjointe, pourrait avoir un effet de levier sur les investissements du secteur privé, faciliter l’augmentation efficace et durable des approvisionnements en biomasse, soutenir des projets de démonstration à grande échelle dans le domaine de la bioraffinerie, promouvoir le recours aux march ...[+++]

Een institutioneel publiek-privaat samenwerkingsverband voor de groei van de bioproductenindustrie, volgens de benadering van de gezamenlijke technologie-initiatieven, zou investeringen van de privésector kunnen opleveren, een doelmatige en duurzame vergroting van het aanbod van biomassa kunnen bevorderen, steun kunnen verlenen aan grootschalige demonstratieprojecten voor bioraffinaderij, "groene" overheidsopdrachten kunnen bevorderen en nieuwe producten en materialen op biobasis kunnen ontwikkelen.


L’évaluateur souligne également que la demande du secteur culturel pour ce type de soutien de l’UE pourrait rester très élevée, voire augmenter, au cours des prochaines années et que le programme contribue au développement des contenus et des connaissances, ce qui est essentiel pour la pérennité de la croissance et de l’emploi de demain, ainsi qu’à la créativité et à l’innovation.

Die deelnemers zijn ook van mening dat het programma een unieke Europese meerwaarde heeft. In de evaluatie wordt eveneens onderstreept dat de vraag vanuit de cultuursector voor dit soort EU-ondersteuning mogelijk hoog zal blijven of zelfs nog verder zal toenemen in de komende jaren. Bovendien is gebleken dat het programma een bijdrage levert aan content- en kennisontwikkeling, twee elementen die essentieel zijn voor duurzame groei en werkgelegenheid in de toekomst en voor nieuwe, creatieve en innovatieve ontwikkelingen.


Début décembre on peut constater que l'augmentation globale des dépenses de soins de santé pour 2004 pourrait dépasser les 10% alors qu'une croissance nominale de 5,7% était prévue».

Begin december kan men vaststellen dat de groei van de uitgaven in de geneeskundige verzorging voor het jaar 2004 globaal genomen meer dan 10% zou bedragen, terwijl de nominale groei van 5,7% werd vooropgesteld'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance pourrait augmenter ->

Date index: 2021-11-29
w