B. considérant qu'au Zimbabwe, des membres des partis d'opposition et de groupes de la société civile, ainsi que d'autres personnes sont victimes d'agressions, d'arrestations arbitraires et de la brutalité des services de police et des services de sécurité gouvernementaux, dans un climat de violence politique croissante et systématique visant à détruire les structures de l'opposition et de la société civile avant les élections de 2008,
B. overwegende dat leden van oppositiepartijen, van organisaties van het maatschappelijk middenveld en individuen in Zimbabwe worden aangevallen, willekeurig worden gearresteerd en het slachtoffer worden van geweld van politie- en veiligheidsdiensten van de regering in een klimaat van toenemend politiek en stelselmatig geweld gericht op het vernietigen van de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld in de aanloop naar de verkiezingen van 2008,