Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement moyen annuel
Accroissement moyen annuel total
Croît
Croît des animaux
DEPS
En dernière instance
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Système lifo

Vertaling van "croit les dernières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]


accroissement moyen annuel | accroissement moyen annuel total | croît

gemiddelde jaarlijkse aanwas | jaarlijkse aanwas


prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Europe, le trafic aérien croît rapidement : il a plus que doublé au cours des quinze dernières années.

In Europa neemt het luchtverkeer in hoog tempo toe: in de afgelopen vijftien jaar is het meer dan verdubbeld.


Il en va de même, par conséquent, de la façon dont on croit devoir aborder le problème. Pouvez-vous communiquer, pour chaque Région et par année, pour les cinq dernières années: 1. a) Combien des patients au total se sont présentés à un service d'urgence (par année)? b) Pouvez-vous mentionner les (principales) plaintes / blessures pour lesquelles les patients se sont présentés à un service d'urgence?

Kan u meedelen, uitgesplitst per Gewest en per jaar, voor de afgelopen vijf jaar: 1. a) Hoeveel patiënten er zich in totaal (per jaar) bij een spoeddienst aangemeld hebben? b) Kan u meedelen welke de (voornaamste) klachten/letsels zijn waarvoor patiënten zich bij een spoeddienst hebben aangemeld?


A. considérant que, ces deux dernières semaines, plus de mille migrants ont trouvé la mort et que plus de 30 000 auraient ainsi péri en Méditerranée dans le courant de l'année si on en croit les estimations de l'Organisation internationale pour les migrations, soulignant ainsi une fois de plus la nécessité de faire le maximum pour sauver la vie des personnes en danger et l'obligation des États membres de se conformer à leurs engagements internationaux en matière de sauvetage en mer;

A. overwegende dat in de afgelopen twee weken meer dan duizend migranten zijn omgekomen, en dat volgens schattingen van de Internationale Organisatie voor Migratie dit jaar meer dan 30 000 migranten kunnen sterven in de Middellandse Zee, waaruit opnieuw blijkt dat al het mogelijke moet worden gedaan om de levens van mensen in gevaar te redden en dat de lidstaten hun internationale verplichtingen inzake redding op zee moeten nakomen;


Si l’on en croit la dernière notification des données relatives au PIB transmises par les autorités chypriotes en mars 2010, en cours de validation par Eurostat, les finances publiques ont enregistré un déficit de 6,1 % du PIB et la dette brute de l’État s’est élevée à 56,25 % du PIB en 2009.

Volgens de laatste gegevens met betrekking tot het bnp die de Cypriotische autoriteiten in maart 2010 hebben gemeld en die op dit moment worden gecontroleerd door Eurostat, heeft de algemene overheidsbalans een tekort van 6,1 procent van het bnp bereikt en bedroeg de algemene bruto staatschuld in 2009 56,25 procent van het bnp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, nous sommes loin du compte: en 2006, les émissions étaient de 160 g, contre 159 g en 2007 si l’on en croît les derniers chiffres.

Het doel is helaas niet gehaald: in 2006 bedroeg de uitstoot 160 gram en in 2007 was het volgens de meest recente cijfers 159 gram.


Alors que le conflit au Liban s’enlisait, la communauté internationale ne prêtait aucune attention aux 250 frappes aériennes, 1 000 tirs d’artillerie et plus de 200 décès parmi la population de Gaza ni, si on en croit les dernières estimations, aux quelque 300 enfants palestiniens détenus dans les prisons israéliennes.

Terwijl het conflict in Libanon voortduurde, ging de internationale gemeenschap voorbij aan de 250 luchtaanvallen, duizend artilleriegranaten en meer dan tweehonderd doden onder de bevolking van Gaza, alsook aan de, volgens de laatste telling, ongeveer driehonderd Palestijnse kinderen die in Israëlische gevangenissen gevangen worden gehouden.


En Europe, le trafic aérien croît rapidement : il a plus que doublé au cours des quinze dernières années.

In Europa neemt het luchtverkeer in hoog tempo toe: in de afgelopen vijftien jaar is het meer dan verdubbeld.


Je voudrais demander au président Prodi s’il croit que la dernière méthode qu’il a employée - enlever la communication de la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports, et la donner directement à la présidence - est la plus appropriée et s’il croit qu’à présent, avec un collège de commissaires élargi, la politique de communication - toujours en accord avec les orientations établies par le Parlement européen - devrait être plus directement à charge de la Commission, afin de créer un véritable esprit européen.

Ik zou voorzitter Prodi willen vragen of hij gelooft dat de laatste methode die hij heeft gehanteerd, namelijk de mededeling van de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport aannemen en deze rechtstreeks doorgeven aan het voorzitterschap, nu werkelijk de meest geschikte is en of hij van mening is dat, nu het college van commissarissen sterk wordt uitgebreid, de Commissie – altijd in overeenstemming met de richtsnoeren die zijn vastgelegd door het Europees Parlement – een directere aanpak zou moeten hanteren in haar communicatiebeleid, met het oog op het ontstaan van een echte Europese geest.


La Commission croit donc qu'il convient de considérer résolument l'intervention comme un véritable filet de sécurité en fixant la dernière baisse de 5 % du prix d'intervention qui passera de 101,03 euros la tonne à 95,35 euros la tonne, à compter de 2004/2005.

De Commissie vindt daarom dat de interventie tot een echt vangnet moet worden omgevormd door met ingang van 2004/2005 op de interventieprijs de laatste verlaging met 5 % toe te passen, waardoor deze prijs zal dalen van € 101,03/ton tot € 95,35/ton.


Mais parmi ces derniers l'évolution est contrastée : la Finlande croît encore de 16,0%, on observe une forte augmentation en Espagne (12,7% contre 1,1% en 1999) mais une tendance inverse en Allemagne (6,7%, tendance qui se poursuit en 2001 avec 3,4%) (voir tableau 2 en annexe).

Maar bij deze landen valt er een tegenstrijdige ontwikkeling waar te nemen: in Finland is de groei nog 16,0%, er is een sterke toename in Spanje (12,7% tegen 1,1% in 1999), maar Duitsland laat een tegenovergestelde tendens zien (6,7% voortgezet in 2001 met 3,4%) (zie tabel 2 in de bijlage).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croit les dernières ->

Date index: 2022-08-25
w