Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICR
Comité international de la Croix-Rouge
Croissant-Rouge
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
FICR
IFRC

Vertaling van "croix-rouge a souligné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen | Liga van Rode-Kruis en Rode-Halvemaanverenigingen | IFRC [Abbr.]


Croix-Rouge | Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge

Internationale Rode Kruis | Internationale Rode Kruis en Rode Halve Maan beweging


Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge

Nationale Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'établissement d'utilité publique qui s'est vu attribué 0406.729.809 comme numéro d'entreprise, existant sous le nom de « Croix-Rouge de Belgique », en néerlandais « Belgische Rode Kruis », et en allemand « Belgisches Rotes Kreuz », dont le siège social se situe à 1180 Uccle, Rue de Stalle 96, jouissant de la personnalité juridique conformément à la loi du 30 mars 1891 et dont les statuts modifiés ont été approuvés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre 2003 portant approbation des statuts de la Croix-Rouge de Belgique, par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 portant approbation des statuts mo ...[+++]

De instelling van openbaar nut die 0406.729.809 als ondernemingsnummer kreeg toegewezen, "Croix-Rouge de Belgique", in het Nederlands "Belgische Rode Kruis" en in het Duits "Belgisches Rotes Kreuz" genaamd, met maatschappelijke zetel te 1180 Ukkel, Stallestraat 96, die de rechtspersoonlijkheid overeenkomstig de wet van 30 maart 1891 geniet en waarvan de gewijzigde statuten goedgekeurd zijn door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 december 2003 tot goedkeuring van de statuten van het Belgische Rode Kruis, door het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot goedkeuring van de gewijzigde statuten van het Be ...[+++]


Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action avérée.

Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.


Art. 3. § 1. La Croix-Rouge de Belgique est en droit de refuser une demande formulée par le SPF si la nature de l'intervention qui lui est demandée ne correspond pas à ses compétences, aux principes fondamentaux de la Croix-Rouge de Belgique ou aux missions confiées à la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre du plan mono disciplinaire précité ou si cette demande dépasse sa capacité d'action reconnue.

Art. 3. § 1. Het Belgische Rode Kruis heeft het recht een verzoek van de FOD te weigeren indien de aard van de gevraagde interventie niet overeenstemt met de bevoegdheden, de fundamentele principes van het Belgische Rode Kruis of de opdrachten waarmee het in het kader van het voornoemde monodisciplinaire plan is belast of indien dit verzoek de erkende actiecapaciteit van het Belgische Rode Kruis overschrijdt.


Enfin, la Croix-Rouge a souligné l'importance d'une action préventive.

Tenslotte heeft het Rode Kruis verwezen naar het belang van een preventieve werking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Coumans, directeur général de l'aile flamande de la Croix-Rouge et Mme Terweduwe, chef du service « Tracing » de l'aide flamande de la Croix-Rouge, ont commenté le programme de rapatriement volontaire qui a été mis sur pied par l'Organisation internationale pour les migrations et auquel la Croix-Rouge participe en tant que partenaire.

De heer Coumans, directeur-generaal van het Rode Kruis Vlaanderen en mevrouw Terweduwe, hoofd « Tracing » van het Rode Kruis Vlaanderen hebben het programma van vrijwillige repatriëring toegelicht, dat werd opgesteld door de Internationale Organisatie voor migratie en waarbij het Rode Kruis als partner betrokken is.


Les services prestés à partir de cette date sont, eux, acceptés sur la base de l'article 3 des statuts de la Croix-Rouge de Belgique : « La Croix-Rouge de Belgique est officiellement reconnue par le gouvernement comme société de secours volontaire, autonome, auxiliaire des pouvoirs publics et, en particulier, des services de santé militaires, conformément aux dispositions de la première Convention de Genève, et comme la seule société nationale de Croix-Rouge pouvant exercer son activité sur le territoire du Royaume».

De diensten geleverd vanaf die datum worden wel aanvaard op basis van het artikel 3 van de statuten van het Belgische Rode Kruis : « Het Belgische Rode Kruis is officieel erkend door de regering als een vrijwillige en zelfstandige organisatie, helper van de overheid en in het bijzonder van de medische diensten van het leger, overeenkomstig de bepalingen van het Eerste Verdrag van Genève, en als de enige Nationale Rode-Kruisvereniging die actief kan zijn op het grondgebied van het koninkrijk».


L'UE souligne qu'elle est fondamentalement attachée au principe d'une pluralité de partenaires dans la mise en œuvre de l'aide humanitaire — Nations unies, Mouvement de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et ONG — et elle reconnaît que chacun dispose d'avantages comparatifs pour ce qui est de faire face à certaines situations ou circonstances.

De EU legt de nadruk op haar intrinsieke steun aan allerlei uitvoeringspartners zoals de VN, het Rode Kruis/de Rode Halve Maan en ngo's, en erkent dat iedere partner beschikt over comparatieve voordelen voor de reactie op bepaalde situaties of omstandigheden.


Les Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, soutenues par la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, sont particulièrement bien implantées dans les communautés locales et sont souvent les mieux placées pour agir immédiatement lors des catastrophes naturelles.

De nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan en de Internationale Federatie van Rode-Kruis- en Rode-Halve-Maanverenigingen zijn zeer goed verankerd in de lokale gemeenschappen en vaak het best in staat om onmiddellijk te reageren op natuurrampen.


L'action de la Croix-Rouge de Belgique fait partie de l'aide octroyée par la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant Rouge, dont la Croix-Rouge du Myanmar fait également partie.

De actie van het Belgische Rode Kruis maakt deel uit van de hulpverlening door de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maanverenigingen, waarvan ook het Rode Kruis van Myanmar deel uitmaakt.


Sur le montant de 2 millions, un million a été accordé pour soutenir les activités du Comité international de la Croix-Rouge en Syrie, 600 000 à la Croix-Rouge belge pour soutenir les activités de la Croix-Rouge libanaise au bénéfice des réfugiés syriens et 400 000 euros à l'UNRWA pour soutenir le programme au bénéfice des réfugiés palestiniens en Syrie.

Van het bedrag van 2 miljoen werd één miljoen toegekend als steun aan de activiteiten van het ICRC in Syrië, 600 000 euro aan het Belgische Rode Kruis, voor steun aan de activiteiten van het Libanese Rode Kruis ten voordele van Syrische vluchtelingen en 400 000 euro aan UNRWA, als steun aan het programma ten voordele van de Palestijnse vluchtelingen in Syrië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croix-rouge a souligné ->

Date index: 2022-11-17
w