Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICR
Comité international de la Croix-Rouge
Croissant-Rouge
Croix-Rouge
Croix-Rouge de Belgique
Croix-Rouge internationale
Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge
FICR
IFRC

Vertaling van "croix-rouge renvoie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen | Liga van Rode-Kruis en Rode-Halvemaanverenigingen | IFRC [Abbr.]


Croix-Rouge | Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge

Internationale Rode Kruis | Internationale Rode Kruis en Rode Halve Maan beweging


Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge

Nationale Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen




Comité international de la Croix-Rouge

Internationaal Comité van het Rode Kruis


Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge

Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour justifier son refus, la Croix-Rouge renvoie à une note d'information du 23 mai (note d'information n° 1312), laquelle stipule explicitement que l'admission de candidats au don de sang atteints d'hémochromatose héréditaire est suspendue jusqu'à la publication des conditions et paramètres de la phase d'entretien (article 4 de la loi du 15 février 2016).

Bij de weigering wordt verwezen naar een infonota van het Rode Kruis van 23 mei (infonota nummer 1312). Daarin staat letterlijk te lezen dat de aanvaarding van aspirant donors die lijden aan erfelijke hemochromatose wordt opgeschort tot bekendwording van de voorwaarden en parameters van de onderhoudsfase (artikel 4 van de wet van 15 februari 2016).


95. se félicite que l'Union et le Turkménistan ait tenu leur première rencontre dans le cadre du dialogue sur les droits humains en juillet 2008; se réjouit qu'aient été abordées les préoccupations qu'inspire la situation des droits de l'homme au Turkménistan, notamment en ce qui concerne la liberté de pensée et de réunion, l'indépendance du système judiciaire et le fonctionnement de la société civile; renvoie à sa résolution du 20 février 2008 sur une stratégie européenne en Asie centrale et rappelle que le Turkménistan doit accomplir des progrès sur des points essentiels afin que l'Union puisse aller de l'avant en ce qui concerne l'a ...[+++]

95. is verheugd over het feit dat de Europese Unie en Turkmenistan de eerste ronde van de mensenrechtendialoog hebben gehouden in juli 2008; is ingenomen met de groeiende bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Turkmenistan, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting en vergadering, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rol van het maatschappelijk middenveld; verwijst naar zijn resolutie van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azie en herhaalt dat Turkmenistan op belangrijke gebieden vooruitgang moet boeken alvorens de EU de interimovereenkomst kan ondertekenen, onder meer door het Internationaal Comité van ...[+++]


95. se félicite que l'Union et le Turkménistan ait tenu leur première rencontre dans le cadre du dialogue sur les droits humains en juillet 2008; se réjouit qu'aient été abordées les préoccupations qu'inspire la situation des droits de l'homme au Turkménistan, notamment en ce qui concerne la liberté de pensée et de réunion, l'indépendance du système judiciaire et le fonctionnement de la société civile; renvoie à sa résolution du 20 février 2008 sur une stratégie européenne en Asie centrale et rappelle que le Turkménistan doit accomplir des progrès sur des points essentiels afin que l'Union puisse aller de l'avant en ce qui concerne l'a ...[+++]

95. is verheugd over het feit dat de Europese Unie en Turkmenistan de eerste ronde van de mensenrechtendialoog hebben gehouden in juli 2008; is ingenomen met de groeiende bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Turkmenistan, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting en vergadering, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rol van het maatschappelijk middenveld; verwijst naar zijn resolutie van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azie en herhaalt dat Turkmenistan op belangrijke gebieden vooruitgang moet boeken alvorens de EU de interimovereenkomst kan ondertekenen, onder meer door het Internationaal Comité van ...[+++]


92. se félicite que l'Union européenne et le Turkménistan ait tenu leur première rencontre dans le cadre du dialogue sur les droits humains en juillet 2008; se réjouit qu'aient été abordées les préoccupations qu'inspire la situation des droits humains au Turkménistan, notamment en ce qui concerne la liberté de pensée et de réunion, l'indépendance du système judiciaire et le fonctionnement de la société civile; renvoie à sa résolution du 20 février 2008 sur une stratégie européenne en Asie centrale et rappelle que le Turkménistan doit accomplir des progrès sur des points essentiels afin que l'Union puisse aller de l'avant en ce qui conc ...[+++]

92. is verheugd over het feit dat de Europese Unie en Turkmenistan de eerste ronde van de mensenrechtendialoog hebben gehouden in juli 2008; is ingenomen met de groeiende zorgen over de mensenrechtensituatie in Turkmenistan, met name op het gebied van vrijheid van meningsuiting en vergadering, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rol van het maatschappelijk middenveld; verwijst naar zijn resolutie van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azie en herhaalt dat Turkmenistan op belangrijke gebieden vooruitgang moet boeken alvorens de EU de interimovereenkomst kan ondertekenen, onder meer door het Internationaal Comité van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa lettre du 10 juin 2005, l'administrateur délégué renvoie également à la dépense du timbre spécial Tsunami avec supplément, en faveur de la reconstruction par la Croix rouge comme exemple de la manière dont La Poste a pris ses responsabilités sociale.

In zijn schrijven van 10 juni 2005 verwees de gedelegeerd bestuurder ook naar de uitgave van de speciale Tsunami-zegel met toeslag, ten voordele van de wederopbouw door het Rode Kruis, als een voorbeeld van de wijze waarop De Post zijn maatschappelijke verantwoordelijkheid heeft opgenomen.


En ce qui concerne la responsabilité civile, je renvoie à la législation y relative et au soutien financier général des frais de fonctionnement de la Croix-Rouge de Belgique.

Inzake burgerlijke aansprakelijkheid verwijs ik naar de wetgeving terzake en de algemene financiële ondersteuning van de werkingskosten van het Belgische Rode Kruis.


Pour le rôle de la Croix-Rouge lors d'interventions à l'étranger dans le cadre de B-FAST, je vous renvoie à mon collègue des Affaires étrangères (Question n° 44 du 2 décembre 2003).

Voor de rol van het Rode Kruis bij buitenlandse interventies in het kader van B-FAST verwijs ik naar mijn collega van Buitenlandse Zaken (Vraag nr. 44 van 2 december 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croix-rouge renvoie ->

Date index: 2023-03-06
w