Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croyons qu’il devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous désapprouvons la reconnaissance du Kosovo – nous ne croyons pas à la reconnaissance d’un État qui utilise la force en-dehors du droit international – car nous croyons au droit international et estimons donc que le processus de décolonisation du Sahara occidental devrait figurer dans ce rapport.

Wij zijn het niet eens met de erkenning van Kosovo – wij geloven niet in de erkenning van een staat die is voortgekomen uit het gebruik van macht buiten het internationaal recht om – want wij geloven in het internationaal recht, en daarom denken wij dat er in dit verslag aandacht had moeten worden geschonken aan het dekolonisatieproces in de Westelijke Sahara.


La commission des transports et du tourisme a produit des amendements qui proposent de différer les procédures de ratification nationales jusqu’en 2010, car nous savons que les États membres appliquent leur propre procédure de ratification et nous croyons qu’il devrait être possible de consacrer le temps nécessaire pour préparer correctement cette ratification.

In de Commissie vervoer en toerisme zijn amendementen ingediend voor uitstel tot 2010, omdat we weten dat niet in alle lidstaten dezelfde bekrachtigingsmethode wordt gehanteerd en we vinden dat er voldoende tijd moet worden gegeven om de bekrachtiging goed voor te bereiden.


Nous nous félicitons de la concurrence dans ces domaines, mais nous croyons qu’elle devrait se dérouler dans des conditions qui soient équitables pour toutes les parties.

Wij verwelkomen concurrentie op deze gebieden, maar vinden dat die moet plaatsvinden op voorwaarden die voor alle partijen rechtvaardig zijn.


Nous croyons qu’il devrait inciter à davantage de réformes en Syrie, tant par la création d’une économie et d’une société plus ouvertes que par la mise en place d’un dialogue politique sur des questions telles que le respect des principes démocratiques et des droits de l’homme.

Wij zijn ervan overtuigd dat met de overeenkomst de impuls tot hervormingen in Syrië nog sterker zal worden. Immers, niet alleen worden daarmee de economie en de samenleving opener, maar wordt ook een politieke dialoog ingesteld over vraagstukken als de eerbiediging van de democratische principes en de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous croyons qu’il devrait être possible d’obtenir un résultat satisfaisant sur toutes ces questions, puis nous reviendrons sur les quelques questions qui présentent des difficultés.

Daarom geloven we dat het mogelijk moet zijn voor alle punten een bevredigend resultaat te bereiken. Dan kunnen we aan de slag gaan met de paar echt moeilijke vraagstukken.




Anderen hebben gezocht naar : croyons qu’il devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyons qu’il devrait ->

Date index: 2021-12-07
w