Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cru est ainsi invité à remettre chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le CRU est ainsi invité à remettre chaque année un rapport au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes européenne, et son directeur exécutif est appelé à se présenter devant le Parlement, le Conseil et la Commission.

De afwikkelingsraad is gehouden jaarlijks bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Europese Rekenkamer een verslag in te dienen en de uitvoerend directeur wordt gehoord door het Parlement, de Raad en de Commissie.


47. souligne que les principes de Paris sur les institutions nationales pour les droits de l’homme devraient servir de modèle pour réformer les institutions nationales ainsi que l’Agence des droits fondamentaux; invite la Commission et le Conseil à réviser d’urgence, avec lui, le règlement instituant l’Agence des droits fondamentaux, selon la procédure législative ordinaire, de façon à élargir son mandat pour couvrir la totalité du champ d’application des articles 2, 6 et 7 du traité UE, notamment la mise en œuvre de la Charte par le ...[+++]

47. wijst erop dat de beginselen van Parijs inzake nationale instellingen voor de rechten van de mens als model gebruikt dienen te worden voor de hervorming van de nationale instellingen en van het FRA, en verzoekt de Commissie en de Raad om, samen met het Europees Parlement, dringend de oprichtingsverordening van het FRA te herzien in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, om de reikwijdte van het mandaat van het FRA te verbreden zodat dit de volledige reikwijdte van artikelen 2, 6 en 7 VEU bestrijkt, en, in het bijzonder, de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest door de instellingen, agentschappen, bureaus en organen van de EU, alsook de activiteiten van de lidstaten; is van mening dat de onafhankelijkheid van het FRA moet wo ...[+++]


43. souligne que les principes de Paris sur les institutions nationales pour les droits de l’homme devraient servir de modèle pour réformer les institutions nationales ainsi que l’Agence des droits fondamentaux; invite la Commission et le Conseil à réviser d’urgence, avec lui, le règlement instituant l’Agence des droits fondamentaux, selon la procédure législative ordinaire, de façon à élargir son mandat pour couvrir la totalité du champ d’application des articles 2, 6 et 7 du traité UE, notamment la mise en œuvre de la Charte par le ...[+++]

43. wijst erop dat de beginselen van Parijs inzake nationale instellingen voor de rechten van de mens als model gebruikt dienen te worden voor de hervorming van de nationale instellingen en van het FRA, en verzoekt de Commissie en de Raad om, samen met het Europees Parlement, dringend de oprichtingsverordening van het FRA te herzien in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, om de reikwijdte van het mandaat van het FRA te verbreden zodat dit de volledige reikwijdte van artikelen 2, 6 en 7 VEU bestrijkt, en, in het bijzonder, de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest door de instellingen, agentschappen, bureaus en organen van de EU, alsook de activiteiten van de lidstaten; is van mening dat de onafhankelijkheid van het FRA moet wo ...[+++]


30. invite instamment la Commission à mettre en œuvre l'approche de «l'audit unique» et à opter pour des audits en temps réel exécutés par une seule entité, en permettant ainsi aux bénéficiaires de corriger d'éventuelles erreurs systémiques et de remettre l'année suivante des relevés de coûts am ...[+++]

30. dringt bij de Commissie aan op uitvoering van de „enkele audit aanpak” en over te gaan op auditing in „real time” door een enkele eenheid, waarbij de begunstigden de mogelijkheid krijgen om eventuele systeemfouten te corrigeren en het volgende jaar verbeterde kostenverklaringen in te dienen; is van oordeel dat een dergelijke „enkele audit aanpak” verder kan verzekeren dat afgesloten projecten niet meer dan eenmaal door de verschillende financiële controleurs aan een audit worden onderworpen, zodat het advies van de eerst benoemde (onafhanke ...[+++]


Réponse : Conformément à l'article 305 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), tous les contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des personnes morales, ainsi que les contribuables assujettis à l'impôt des non-résidents, conformément aux articles 232 à 234, CIR 1992, sont tenus de remettre, chaque année, une déclaration dans les formes et délais prévus aux articles 307 à 311, CIR 1992.

Antwoord : Krachtens artikel 305 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) zijn alle belastingplichtigen die aan de personenbelasting, aan de vennootschapsbelasting of aan de rechtspersonenbelasting onderworpen zijn, zomede de belastingplichtigen die ingevolge de artikelen 232 tot 234, WIB 1992, aan de belasting van niet-inwoners zijn onderworpen, gehouden ieder jaar een aangifte in te dienen in de vormen en binnen de termijnen zoals voorzien in de artikelen 307 tot 311, WIB 1992.


5. INVITE la Commission à faire le point, au moins chaque année, des progrès réalisés pour présenter des propositions conformément au calendrier fixé dans la communication et à actualiser les nouvelles priorités formulées en matière de simplification à la suite de la consultation permanente des parties prenantes et des contributions des États membres, afin de développer le programme glissant; et SOULIGNE qu'il continuera à suivre avec un vif intérêt le processus de simplification, afin de superviser les progrès accomplis et, ainsi, s'assure ...[+++]

5. VERZOEKT de Commissie ten minste eenmaal per jaar verslag uit te brengen over de vorderingen met de uitwerking van voorstellen overeenkomstig de planning van haar mededeling en over nieuwe prioriteiten op het stuk van eenvoudiger wetgeven die voortvloeien uit het permanente overleg met de belanghebbende partijen en nieuwe bijdragen van de lidstaten, zodat het lopende programma verder kan worden uitgebouwd; en ONDERSTREEPT dat hij het dossier eenvoudiger wetgeven van nabij zal blijven volgen, om toe te zien op de gemaakte vorderingen en ervoor te zorgen dat inhoudelijke resultaten worden geboekt;


Nous devrions nous efforcer, chaque année, d’inviter une centaine de jeunes journalistes à Bruxelles afin de remettre aux meilleurs d’entre eux une distinction reconnue au niveau international.

Laten we dan proberen om ieder jaar honderd jonge journalisten naar Brussel te halen en de besten een internationaal erkende prijs te geven.


Le Conseil invite la Commission à évaluer l'efficacité de la conditionnalité ainsi que la contribution de l'assistance macrofinancière à la mise en œuvre des programmes économiques et de stabilisation dans les pays bénéficiaires, et à lui rendre compte de cette évaluation dans le rapport sur la mise en œuvre de l'assistance macrofinancière qu'elle soumet chaque année ...[+++]Conseil et au Parlement.

De Raad verzoekt de Commissie om de doeltreffendheid van de conditionaliteit te evalueren en na te gaan in hoeverre de macrofinanciële bijstand bijdraagt aan de uitvoering van de economische en stabilisatieprogramma's in de begunstigde landen, en hierover verslag uit te brengen in het jaarverslag aan de Raad en het Parlement over de uitvoering van de macrofinanciële bijstand.


28. INVITE la Commission à élaborer un programme de travail pour la définition d'indicateurs, conformément à la recommandation du Conseil "Environnement" du 3 décembre 2001 et du 4 mars 2002, ainsi qu'à accélérer, à titre de première priorité pour 2003, la définition des indicateurs repris sur la liste figurant à l'annexe 2, notamment ceux qui concernent les principaux secteurs environnementaux que sont l'eau, les substances chimiq ...[+++]

28. ROEPT de Commissie OP een werkprogramma betreffende indicatoren op te stellen, zoals aanbevolen door de Raad (Milieu) op 3 december 2001 en 4 maart 2002 en bij wijze van eerste prioriteit voor 2003, intensiever te werken aan de opstelling van de in bijlage 2 opgenomen indicatoren, in het bijzonder betreffende de voornaamste milieugebieden, namelijk water, chemische stoffen en biodiversiteit, zodat de Raad (Milieu) elk najaar met het oog op het volgende syntheseverslag de indicatoren kan bijwerken en aannemen op grond van milieurel ...[+++]


Il invite le Conseil des ministres responsables des affaires sociales et de l'emploi et le Conseil "Questions économiques et financières" ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des Etats membres et à faire rapport chaque année au Conseil européen, pour la première fois en d ...[+++]

Hij verzoekt de Raad (Sociale zaken en arbeidsmarktvraagstukken en Economische en financiële vraagstukken) en de Commissie om de ontwikkeling van de werkgelegenheid nauwlettend te volgen, het beleid van de Lid-Staten op dit gebied te toetsen en de Europese Raad ieder jaar en voor het eerst in december 1995 verslag uit te brengen over de verdere vooruitgang op de arbeidsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cru est ainsi invité à remettre chaque année ->

Date index: 2020-12-13
w