Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion de créances en capital
Conversion des créances en actions
Créance
Créance alimentaire
Créance de rang inférieur
Créance de second rang
Créance subordonnée
Créance à un an au plus
Créancier
Débiteur de la créance
Déclaration de créance
ICC
Instruction consulaire commune
MBS
Notation des créances
Obligation alimentaire
Pension alimentaire
Risque des créances
Techniques de recouvrement de créances
Techniques de recouvrement des dettes
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre garanti par des créances hypothécaires
échange de créances contre des actifs
échange de créances contre des participations

Vertaling van "créance adressée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conversion de créances en capital | conversion des créances en actions | échange de créances contre des actifs | échange de créances contre des participations

schuldconversie


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

schuldvordering [ schuldeiser ]


créance de rang inférieur | créance de second rang | créance subordonnée

achtergestelde schuldvordering


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

alimentatieplicht [ alimentatie | alimentatievordering | onderhoudsplicht ]


techniques de recouvrement de créances | techniques de recouvrement des dettes

technieken voor schuldinning | incassotechnieken | technieken voor schuldvordering


créance à un an au plus

vordering op ten hoogste één jaar




débiteur de la créance

schuldenaar van de schuldvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles (SPRB) selon les modalités prévues à l'article 6, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.

tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB) volgens de modaliteiten bepaald in artikel 6, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.


les déclarations de créance adressées par le Centre de Formation aux communes dont le ou les tuteurs ont bénéficié d'une formation.

de schuldvorderingen die door het opleidingscentrum worden gericht aan de gemeenten waarvan een of meer mentoren een opleiding gevolgd hebben.


Art. 38. Les pièces justificatives des recettes sont les déclarations de créances adressées aux débiteurs ou tout autre titre légalement ou réglementairement prévu.

Art. 38. De bewijsstukken van de ontvangsten zijn de aan de schuldenaar gerichte schuldvorderingen of elk effect dat wettelijk of reglementair voorzien is.


- sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.

- tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel volgens de modaliteiten bepaald in § 2, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde rekenplichtige heeft ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 30 juin 2017 au plus tard;

- een schuldvordering die uiterlijk op 30 juni 2017 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3;


La subvention sera liquidée en deux tranches sur le compte bancaire des communes bénéficiaires. -Une avance de 60 % sera versée sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2 pour le 15 octobre 2015 au plus tard; - Le solde sera liquidé après réception et analyse des pièces justificatives visées au § 3, sur base d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles selon les modalités prévues au § 2 et dans le délai de 15 jours ...[+++]

De in § 1 bedoelde schuldvorderingen moeten als origineel exemplaar ingediend worden bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Directie Comptabiliteit, CCN, lokaal 8.119, Vooruitgangstraat 80, bus 1, te 1035 Brussel. De schuldvordering vermeldt : - de reden van de betaling, - het bedrag waarvan betaling wordt gevraagd, - het nummer van het visum voor de vastlegging, - het bankrekeningnummer waarop dit bedrag gestort moet worden.


Art. 7. § 1 . Les pièces justificatives permettant le paiement de la subvention sont les suivantes : 1. les délibérations du collège échevinal relatives aux engagements des jeunes ; 2. les contrats de travail et avenants éventuels ; 3. les attestations trimestrielles de fréquentation des cours délivrées par les écoles ; 4. les comptes individuels (de rémunération) des jeunes engagés par la commune ; 5. les déclarations de créance adressées par le Centre de Formation aux communes dont le ou les tuteurs ont bénéficié d'une formation.

Art. 7. § 1. Op basis van volgende bewijsstukken kan de subsidie uitbetaald worden: 1. de beslissingen van het schepencollege betreffende de aanwervingen van de jongeren; 2. de arbeidsovereenkomsten en eventuele bijlagen; 3. de driemaandelijkse attesten van lesbezoek gegeven door de scholen; 4. de individuele rekeningen (van bezoldiging) van de jongeren die door de gemeente zijn aangeworven; 5. de schuldbevorderingen die door het Centre de Formation worden gericht aan de gemeenten waarvan een of meer mentoren een opleiding gevolgd hebben.


2. Une seconde tranche représentant le solde sera liquidée : - après réception et analyse des pièces justificatives visées à l'article 7; - contre remise du tableau de bord complété en termes de résultats obtenus et d'un rapport d'activités rédigé sur base du canevas fourni par l'administration; - sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues à l'article 6, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.

2. Een tweede schijf ten belope van het saldo wordt uitgekeerd: - na ontvangst en analyse van de in artikel 7 bedoelde verantwoordingsstukken; - tegen overlegging van een boordtabel ingevuld wat betreft de behaalde resultaten en van een activiteitenverslag dat volgens het door de Administratie bezorgde model moet worden opgesteld; - tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel volgens de modaliteiten bepaald in artikel 6, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.


§ 2 - Le solde sera liquidé : - après réception et analyse des pièces justificatives visées au § 4, à concurrence du montant des dépenses effectuées durant la période du 1 janvier au 31 décembre; - contre remise du tableau de bord complété en termes de résultats obtenus; - sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, selon les modalités prévues au § 3, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.

§ 2 - Het saldo zal uitgekeerd worden : - na ontvangst en analyse van de in § 4 bedoelde verantwoordingsstukken, ten belope van het bedrag van de uitgaven die gedaan werden tijdens de periode van 1 januari tot en met 31 december; - tegen overlegging van een boordtabel ingevuld wat betreft de behaalde resultaten; - tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens de modaliteiten bepaald in § 3, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.


- sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, selon les modalités prévues à l'article 6, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.

- tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens de modaliteiten bepaald in artikel 6, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.


w