Les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées, en rendant la loi du 20 décembre 2002 applicable aux avocats, créent une identité de traitement contraire aux articles 10 et 11 lus isolément ou en combinaison avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution entre les avocats, d'une part, et les huissiers de justice et les agences de recouvrement de créances, d'autre part, alors que les uns et les autres se trouvent dans des situations différentes (premier moyen dans les affaires n 4761, 4778 et 4779).
De verzoekende partijen doen gelden dat de bestreden bepalingen, door de wet van 20 december 2002 op de advocaten van toepassing te maken, een gelijkheid van behandeling teweegbrengen die in strijd is met de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, tussen de advocaten, enerzijds, en de gerechtsdeurwaarders en de incassobureaus, anderzijds, terwijl beiden zich in verschillende situaties bevinden (eerste middel in de zaken nrs. 4761, 4778 en 4779).