Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHT
Clause de ducroire
Créance hypothécaire titrisée
Déclaration de créance
Office national du Ducroire

Vertaling van "créances du ducroire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






créance hypothécaire titrisée | CHT

door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant des arriérés des créances commerciales (Ducroire) de la Belgique envers Cuba s'élève à 76.345.559,29 euros (principal et intérêts).

Het bedrag van de achterstallige commerciële schuld (Delcredere) van Cuba aan België bedraagt 76.345.559,29 euro (hoofdsom plus interest).


Un éventuel allègement de dette en ce qui concerne les créances du Ducroire vis-à-vis des pays non-PPTE n'entraîne pas de coût budgétaire pour l'État belge étant donné que le Ducroire ne reçoit pas de compensation pour les allègements de dettes de pays non-PPTE. c) Étant donné que les prêts sont déjà imputés comme APD à la date de leur paiement, leurs éventuelles annulations ne peuvent de nouveau être comptabilisées comme APD.

Bij een eventuele kwijtschelding van Delcredereschulden op niet-HIPC-landen is er geen begrotingskost voor de Belgische Staat aangezien de Delcredere geen compensatie krijgt voor schuldkwijtscheldingen bij niet-HIPC-landen. c) Aangezien de staatsleningen zelf reeds als ODA aangerekend worden op het ogenblik van de uitbetaling ervan, zijn de eventuele kwijtscheldingen ervan niet opnieuw als ODA aanrekenbaar.


Un éventuel allègement de dette en ce qui concerne les créances du Ducroire vis-à-vis des pays non-PPTE n'entraîne pas de coût budgétaire pour l'État belge étant donné que le Ducroire ne reçoit pas de compensation pour les allègements de dettes de pays non-PPTE. c) Étant donné que les prêts d'État sont déjà imputés comme APD à la date de leur paiement, leurs éventuelles annulations ne peuvent de nouveau être comptabilisées comme APD.

Bij een eventuele kwijtschelding van Delcredereschulden op niet-HIPC-landen is er geen begrotingskost voor de Belgische Staat aangezien de Delcredere geen compensatie krijgt voor schuldkwijtscheldingen bij niet-HIPC-landen. c) Aangezien de staatsleningen zelf reeds als ODA aangerekend worden op het ogenblik van de uitbetaling ervan, zijn de eventuele kwijtscheldingen ervan niet opnieuw ODA aanrekenbaar.


35. d'annuler la totalité de ses créances (y compris les créances du Ducroire) sur les pays pauvres, cette opération devant être enclenchée sans délai pour pouvoir être substantiellement prise en compte dans le budget 2006 de l'État belge; par ailleurs, de veiller à ce que les annulations de dette soient converties par les états concernés dans des programmes de développement, de démocratisation, d'éducation et de santé;

35. alle schuldvorderingen (met inbegrip van die van de Delcredere) op de arme landen kwijt te schelden; deze operatie moet onverwijld van start gaan opdat er in de begroting 2006 van de Belgische Staat ernstig rekening mee kan worden gehouden; er overigens op toe te zien dat het geld dat vrijkomt door de kwijtschelding van deze schulden door de betrokken staten wordt gebruikt voor programma's inzake ontwikkeling, democratisering, onderwijs en volksgezondheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. de décider, dès à présent, d'un moratoire avec gel des intérêts sur le remboursement du service de la dette bilatérale (créances d'État et créances du Ducroire) et de prendre les autres mesures nécessaires afin de donner un effet immédiat aux décisions d'annulation qui interviendront en conclusion des procédures et négociations ouvertes avec les pays les moins avancés et les pays pauvres très endettés ne faisant pas partie des PMA, en s'engageant à annuler leur dette rétroactivement à dater de l'entrée en vigueur du moratoire;

6. onverwijld een moratorium in te stellen dat een bevriezing behelst van de intrest op de terugbetalingen van de bilaterale uitstaande schulden (Staatsschulden en Delcredereschulden), alsook andere maatregelen te treffen die nodig zijn opdat de kwijtscheldingsbeslissingen voortvloeiend uit de met de MOL en met de arme landen met een hoge schuldenlast die geen deel uitmaken van de MOL aangevatte procedures en onderhandelingen onmiddellijk effect kunnen sorteren, waarbij men zich ertoe verbindt die schuldkwijtschelding met terugwerking te laten ingaan op de datum waarop het moratorium in werking treedt;


— de rendre publics le mode de comptabilisation des dettes dans les comptes de l'État, d'une part, et la valeur réelle de ces dettes, d'autre part; de décider, dès à présent, d'un moratoire avec gel des intérêts sur le remboursement du service de la dette bilatérale (créances d'État et créances du Ducroire) et de prendre les autres mesures nécessaires afin de donner un effet immédiat aux décisions d'annulation qui interviendront en conclusion des procédures et négociations ouvertes avec les pays les moins avancés et les pays pauvres très endettés ne faisant pas partie des PMA, en s'engageant à annuler leur dette rétroactivement à dater de l'entrée en vigueur du moratoire;

— openbaar te maken op welke manier de schulden in de staatsrekeningen worden bijgehouden en wat hun werkelijke waarde is; onverwijld een moratorium in te stellen dat een bevriezing behelst van de intrest op de terugbetalingen van de bilaterale uitstaande schulden (Staatsschulden en Delcredereschulden), alsook andere maatregelen te treffen die nodig zijn opdat de kwijtscheldingsbeslissingen voortvloeiend uit de met de MOL en met de arme landen met een hoge schuldenlast die geen deel uitmaken van de MOL aangevatte procedures en onderhandelingen onmiddellijk effect kunnen sorteren, waarbij men zich ertoe verbindt die schuldkwijtschelding met terugwerking te laten ingaan op de datum waarop het moratorium in werking treedt;


7. de décider, dès à présent, d'un moratoire avec gel des intérêts sur le remboursement du service de la dette bilatérale (créances d'État et créances du Ducroire) et de prendre les autres mesures nécessaires afin de donner un effet immédiat aux décisions d'annulation qui interviendront en conclusion des procédures et négociations ouvertes avec les pays les moins avancés, en s'engageant à annuler leur dette rétroactivement à dater de l'entrée en vigueur du moratoire;

7. onverwijld een moratorium in te stellen dat een bevriezing behelst van de intrest op de terugbetalingen van de bilaterale uitstaande schulden (Staatsschulden en Delcredereschulden), alsook andere maatregelen te treffen die nodig zijn opdat de kwijtscheldingsbeslissingen voortvloeiend uit de met de MOL aangevatte procedures en onderhandelingen onmiddellijk effect kunnen sorteren, waarbij men zich ertoe verbindt die schuldkwijtschelding met terugwerking te laten ingaan op de datum waarop het moratorium in werking treedt;


À titre d'exemple, le Ducroire a développé un instrument (le "forfaiting") par lequel il rachète les créances d'une PME sur les clients étrangers et reprend la charge financière, de telle sorte que les exportateurs ne doivent plus provisionner ces créances dans leurs livres.

Bij wijze van voorbeeld heeft Delcredere een instrument ontwikkeld ("forfaiting") waarmee de vorderingen van kmo's op de buitenlandse klanten worden afgekocht en de financiële last wordt overgenomen, zodat de exporteurs geen reserves meer moeten voorzien voor deze vorderingen in hun boeken.


3. Ad article 11, paragraphe 3: En ce qui concerne la Belgique, il est entendu que la disposition du b) s'applique en tout cas: - aux revenus d'une créance ou d'un crédit pour lequel un soutien financier est accordé après avis du Comité de soutien financier à l'exportation (« Finexpo »); - aux revenus d'une créance ou d'un crédit consenti par l'Association pour la coordination du financement à moyen terme des exportations belges (« Creditexport »); et - aux revenus d'une créance ou d'un crédit assuré par l'Office national du Ducroire.

3. Met betrekking tot artikel 11, paragraaf 3: Met betrekking tot België is overeengekomen dat de bepaling van subparagraaf b) in elk geval van toepassing is: - op inkomsten uit een schuldvordering of een krediet waarvoor financiële steun werd verleend na advies van het Comité voor Financiële Steun aan de Export ("Finexpo"); - op inkomsten uit een schuldvordering die, of een krediet dat werd toegestaan door de Vereniging voor de Coördinatie van de Financiering op halflange termijn van Belgische Uitvoer ("Creditexport"); en - op inkomsten uit een schuldvordering die, of een krediet dat is verzekerd door de Nationale Delcrederedienst.


Les créances du Ducroire sont assurées, pour le compte de l'État, à concurrence d'un montant de 974,13 millions d'euros et, pour le compte propre de l'Office national du Ducroire, à concurrence d'un montant de 87,95 millions d'euros.

Bij de vorderingen van de Nationale Delcrederedienst gaat het om vorderingen verzekerd voor rekening van de staat ten bedrage van 974,13 miljoen euro en vorderingen verzekerd voor eigen rekening van de Nationale Delcrederedienst voor een bedrag van 87,95 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créances du ducroire ->

Date index: 2023-06-07
w