Les fonctionnaires de l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et
du recouvrement des créances non fiscales restent dans l'exercice de leurs fonctions lorsqu'ils communiquent aux autres services administratifs de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, et des Communautés et des Ré
gions, ainsi qu'aux établissements ou organismes publics visés à l'article 10, § 1, alinéa 2, les
renseignements qui sont ...[+++] nécessaires à ces services administratifs, administrations, établissements ou organismes publics pour assurer l'exécution des dispositions légales ou réglementaires dont ils sont chargés.De ambtenaren van de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën die belast is met de inning en de
invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen oefenen hun ambt uit wanneer zij aan and
ere administratieve diensten van de Staat, daaronder begrepen de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtsmachten, en van de Gemeenschappen en de Gewesten, evenals aan de in artikel 10, § 1, tweede lid, bedoelde openbare instellingen of inrichtingen, inlichtingen verstrekken welke voor die administratieve diensten, adminis
...[+++]traties, openbare instellingen of inrichtingen nodig zijn om de uitvoering van de hun opgedragen wettelijke of reglementaire bepalingen te verzekeren.