Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance
Créancier
Créancier dans la masse
Créancier garanti
Créancier privilégié
Créancier titulaire d'une sûreté
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Intérêt collectif des créanciers
Masse des créanciers
Notation des créances
Représentation des créanciers
Risque des créances

Vertaling van "créanciers à introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intérêt collectif des créanciers | masse des créanciers | représentation des créanciers

gezamenlijke schuldeisers


créancier antérieur au jugement d'ouverture de la procédure | créancier dans la masse | créancier dont la créance a son origine antérieurement au jugement qui ouvre la procédure

schuldeiser wiens vordering vóór de faillietverklaring is ontstaan


créancier garanti | créancier privilégié | créancier titulaire d'une sûreté

hypotheekhouder | pandhouder | schuldeiser met een zekerheid


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

schuldvordering [ schuldeiser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, le juge a quo s'interroge sur la constitutionnalité de la différence de traitement entre les divers créanciers de dettes dans la masse d'une faillite, eu égard au délai de prescription fixé par l'article 72, alinéa 3, de la loi sur les faillites, certains créanciers pouvant introduire dans ce délai une demande d'admission au passif, au contraire d'autres créanciers.

Derhalve stelt de verwijzende rechter zich vragen over de grondwettigheid van het verschil in behandeling tussen de verschillende schuldeisers van schulden in de massa van een faillissement, gelet op de door artikel 72, derde lid, van de faillissementswet gestelde verjaringstermijn, waarbij sommige schuldeisers wel binnen die termijn een vordering tot opname in het passief kunnen instellen en andere schuldeisers niet.


La disposition en cause est conforme à l'objectif poursuivi par le législateur : en incitant les créanciers à introduire leur déclaration dans les délais et en limitant à un an au maximum à dater du jugement déclaratif de la faillite le droit d'agir en admission de leur créance, le législateur entend inviter les créanciers à plus de vigilance, espérant organiser ainsi un règlement plus rapide des faillites.

De in het geding zijnde bepaling stemt overeen met de doelstelling van de wetgever : door de schuldeisers ertoe aan te zetten hun aangifte tijdig in te dienen en door het recht om de opname te vorderen van hun schuldvordering te beperken tot ten hoogste één jaar vanaf het vonnis van faillietverklaring, wil de wetgever de schuldeisers aansporen tot meer waakzaamheid in de hoop aldus de snellere afhandeling van de faillissementen te organiseren.


Dans ce cas, le créancier devrait introduire deux demandes distinctes, une demande d'ordonnance de saisie conservatoire et une demande visant à l'obtention d'une mesure nationale.

De schuldeiser moet in dat geval twee afzonderlijke verzoeken (een om een bevel tot conservatoir beslag en een om een nationale maatregel) indienen.


Ce droit devrait être sans préjudice de la possibilité qu'a le créancier d'introduire une nouvelle demande d'ordonnance de saisie conservatoire sur la base de faits nouveaux ou de nouveaux éléments de preuve.

Dit recht moet onverlet laten dat de schuldeiser op grond van nieuwe feiten of nieuw bewijsmateriaal opnieuw een bevel tot conservatoir beslag kan aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, lorsque votre pension alimentaire n'est pas payée, vous pouvez, en tant que créancier d'aliments (c'est-à-dire celui à qui la pension alimentaire doit être payée) introduire une demande auprès du SECAL.

Wanneer uw onderhoudsgeld niet wordt betaald, kunt u als onderhoudsgerechtigde (d.i. diegene die het onderhoudsgeld moet krijgen) een aanvraag indienen bij DAVO.


En outre, les CPAS auront, tout comme les créanciers d’aliments d’ailleurs, la possibilité d’introduire une demande d’intervention au SECAL au moyen d’un formulaire électronique.

Bovendien zullen de OCMW’s, net zoals dat trouwens voorzien is voor de onderhoudsgerechtigden, de mogelijkheid krijgen om bij de DAVO een aanvraag tot tussenkomst in te dienen door middel van een elektronisch formulier.


C'est pourquoi il convient d'accorder une attention particulière à la protection du débiteur notamment grâce à la constitution d'une garantie de la part du créancier, au droit à l'annulation, à la limitation de la saisie à un certain montant, à l'obligation pour le créancier d'introduire le recours principal dans un délai déterminé.

Bovendien zou het vertrouwen in de Europese rechtsorde daardoor worden geschaad. Derhalve moet bijzondere aandacht worden besteed aan de bescherming van de schuldenaar, bijvoorbeeld door middel van een zekerheidsstelling door de schuldeiser, recht van beroep, beperking van de hoogte van het bedrag waarop beslag kan worden gelegd, de verplichting van de schuldeiser om binnen een bepaalde termijn de bodemprocedure te starten enzovoort.


L'article 72 de la loi sur les faillites est conforme à cet objectif : en incitant les créanciers à introduire leur déclaration dans les délais et en limitant à trois ans à dater du jugement déclaratif de la faillite le droit d'agir en admission de leur créance, le législateur entendait inviter les créanciers à plus de vigilance, espérant organiser ainsi un règlement plus rapide des faillites.

Artikel 72 van de faillissementswet stemt overeen met deze doelstelling : door de schuldeisers ertoe aan te zetten hun aangifte tijdig in te dienen en door het recht om de opname te vorderen van hun schuldvordering te beperken tot ten hoogste drie jaar vanaf het vonnis van faillietverklaring, wilde de wetgever de schuldeisers aansporen tot meer waakzaamheid in de hoop aldus de snellere afhandeling van de faillissementen te organiseren.


La disposition en cause est conforme à cet objectif : en incitant les créanciers à introduire leur déclaration dans les délais et en limitant à trois ans à dater du jugement déclaratif de la faillite le droit d'agir en admission de leur créance, le législateur entendait inviter les créanciers à plus de vigilance, espérant organiser ainsi un règlement plus rapide des faillites.

De in het geding zijnde bepaling stemt overeen met deze doelstelling : door de schuldeisers ertoe aan te zetten hun aangifte tijdig in te dienen en door het recht om de opname te vorderen van hun schuldvordering te beperken tot ten hoogste drie jaar vanaf het vonnis van faillietverklaring, wilde de wetgever de schuldeisers aansporen tot meer waakzaamheid in de hoop aldus de snellere afhandeling van de faillissementen te organiseren.


Le Fonds de protection invite les clients créanciers à introduire leur demande d'intervention pour des dépôts au plus tard dans les deux mois de la publication du présent avis au Moniteur belge, sous peine de déchéance.

Het Beschermingsfonds verzoekt de cliënten die schuldeiser zijn, hun tegemoetkomingsaanvraag voor deposito's in te dienen binnen een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de publicatie in het Belgisch Staatblad van onderhavig bericht, op straffe van rechtsverval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créanciers à introduire ->

Date index: 2022-08-11
w