E. considérant que la création du Groupe interservices, rattaché au Secrétariat général de la Commission, est un symbole en soi de l'approche horizontale destinée à constituer un cadre approprié d'application des politiques communes pour les régions ultrapériphériques,
E. overwegende dat de oprichting van de Interdienstengroep, deel uitmakend van het secretariaat-generaal van de Commissie, symbool staat voor de horizontale aanpak die erop is gericht een passend kader te scheppen voor de toepassing van het gemeenschappelijk beleid van de ultraperifere regio's,