Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "création de véritables tribunaux administratifs " (Frans → Nederlands) :

Tant que le législateur n'aura pas procédé à une uniformisation des procédures et des sanctions administratives par la création de véritables tribunaux administratifs permettant aux citoyens d'exercer leur droit de la défense, notamment par le biais d'un droit d'appel, nous ne pouvons accepter de telles mesures.

Zolang de wetgever de administratieve procedures en sancties niet eenvormig heeft gemaakt door de oprichting van echte administratieve rechtbanken die de burgers in staat stellen hun recht van verweer uit te oefenen, in het bijzonder via het recht om in beroep te gaan, kunnen wij dergelijke maatregelen niet aanvaarden.


Tant que le législateur n'aura pas procédé à une uniformisation des procédures et des sanctions administratives par la création de véritables tribunaux administratifs permettant aux citoyens d'exercer leur droit de la défense, notamment par le biais d'un droit d'appel, nous ne pouvons accepter de telles mesures.

Zolang de wetgever de administratieve procedures en sancties niet eenvormig heeft gemaakt door de oprichting van echte administratieve rechtbanken die de burgers in staat stellen hun recht van verweer uit te oefenen, in het bijzonder via het recht om in beroep te gaan, kunnen wij dergelijke maatregelen niet aanvaarden.


Par conséquent, la proposition vise la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique dotés de compétences qui relèvent actuellement soit du Conseil d'État, soit de l'ensemble des commissions juridictionnelles, ce qui donnera au contentieux administratif belge une logique, une cohérence et une efficacité qu'il n'a jamais eues.

Het voorstel wil dan ook in België vijf administratieve rechtbanken instellen, met bevoegdheden die momenteel toebehoren aan de Raad van State, dan wel aan de gezamenlijke met rechtspraak belaste commissies, wat aan de berechting van bestuursgeschillen in België een voorheen ongekende samenhang, cohesie en doelmatigheid zal verlenen.


Par conséquent, la proposition vise la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique dotés de compétences qui relèvent actuellement soit du Conseil d'État, soit de l'ensemble des commissions juridictionnelles, ce qui donnera au contentieux administratif belge une logique, une cohérence et une efficacité qu'il n'a jamais eues.

Het voorstel wil dan ook in België vijf administratieve rechtbanken instellen, met bevoegdheden die momenteel toebehoren aan de Raad van State, dan wel aan de gezamenlijke met rechtspraak belaste commissies, wat aan de berechting van bestuursgeschillen in België een voorheen ongekende samenhang, cohesie en doelmatigheid zal verlenen.


Par conséquent, la proposition vise la création de cinq tribunaux administratifs en Belgique dotés de compétences qui relèvent actuellement soit du Conseil d'État, soit de l'ensemble des commissions juridictionnelles, ce qui donnera au contentieux administratif belge une logique, une cohérence et une efficacité qu'il n'a jamais eues.

Het voorstel wil dan ook in België vijf administratieve rechtbanken instellen, met bevoegdheden die momenteel toebehoren aan de Raad van State, dan wel aan de gezamenlijke met rechtspraak belaste commissies, wat aan de berechting van bestuursgeschillen in België een voorheen ongekende samenhang, cohesie en doelmatigheid zal verlenen.


E. considérant que, le mardi 15 décembre 2015, les parties ont signé un accord sur la délicate question des modalités de reconnaissance et d'indemnisation des victimes de combats qui sévissent depuis plus de cinquante ans; considérant que l'accord promet l'indemnisation des victimes et la création d'un "système intégral de vérité, justice, réparation et non-répétition", qui devrait servir de cadre à la mise en œuvre dudit accord et de l'accord précédent du 23 septembre relatif aux victimes, y compris un accord visant à mettre en place une commission pour ...[+++]

E. overwegende dat de partijen op dinsdag 15 december 2015 een overeenkomst hebben getekend over de moeilijke vraag hoe de slachtoffers van meer dan vijftig jaar vechten moeten worden erkend en gecompenseerd; overwegende dat het akkoord voorziet in compensatie voor de slachtoffers en in de opzet van een integraal systeem voor waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en niet-herhaling, dat een kader moet bieden voor de tenuitvoerlegging van dit akkoord en van het vorige akkoord van 23 september inzake de slachtoffers, met inbegrip van een overeenkomst om een waarheidscommissie op te zetten om vast te stellen wie welke wreedheden heeft ...[+++]


En tant que vice-garde des sceaux du ministère de la justice, j'ai été directement responsable de la création de tribunaux administratifs en Lituanie.

Als viceminister van Justitie was ik rechtstreeks verantwoordelijk voor de oprichting van de administratieve gerechten in Litouwen.


D. considérant que la situation en Tunisie semble évoluer et que la préparation des élections à l'assemblée constituante est un pas dans la bonne direction, notamment avec la création d'une commission électorale indépendante, alors qu'en Égypte, la transition démocratique marque le pas et connaît une évolution préoccupante avec notamment la prédominance des tribunaux militaires sur la justice ordinaire et des arrestations arbitraires; considérant qu'en dépit de la levée de l'état d'urgence et de projets de réforme constitutionnelle e ...[+++]

D. overwegende dat de situatie in Tunesië lijkt te verbeteren en dat de voorbereidingen voor de verkiezingen voor een constituerende vergadering de goede kant opgaan, met name door de oprichting van een onafhankelijke verkiezingscommissie, terwijl in Egypte de democratische overgang wordt belemmerd door een aantal zorgwekkende ontwikkelingen, zoals de overheersing van militaire rechtbanken over de normale rechtsgang, en willekeurige arrestaties; overwegende dat ondanks de opheffing van de noodtoestand en de geplande constitutionele hervorming van Algerije, de autoriteiten aldaar maatregelen moeten treffen voor het opstarten van een echt ...[+++]


C. considérant qu'un véritable espace européen de justice doit permettre aux citoyens européens et aux entreprises d'accéder aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'ils le feraient dans leur propre pays, sans que l'incompatibilité ou la complexité des systèmes juridiques et administratifs des États membres les empêchent d'exercer leurs droits ou les en dissuadent,

C. overwegende dat een waarachtige Europese ruimte van rechtvaardigheid de Europese burgers en bedrijven in staat moet stellen op even gemakkelijke wijze als in hun eigen land toegang te krijgen tot de rechtbanken en instanties van alle lidstaten, zonder dat de onverenigbaarheid of de complexiteit van de juridische en bestuursrechtelijke stelsels van de lidstaten hen belemmert of afschrikt om hun rechten uit te oefenen,


C. considérant qu'un véritable espace européen de justice doit permettre aux citoyens européens et aux entreprises d'accéder aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'ils le feraient dans leur propre pays, sans que l'incompatibilité ou la complexité des systèmes juridiques et administratifs des États membres les empêchent d'exercer leurs droits ou les en dissuadent,

C. overwegende dat een waarachtige Europese ruimte van rechtvaardigheid de Europese burgers en bedrijven in staat moet stellen op even gemakkelijke wijze als in hun eigen land toegang te krijgen tot de rechtbanken en instanties van alle lidstaten, zonder dat de onverenigbaarheid of de complexiteit van de juridische en bestuursrechtelijke stelsels van de lidstaten hen belemmert of afschrikt om hun rechten uit te oefenen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

création de véritables tribunaux administratifs ->

Date index: 2024-10-29
w