Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la créativité
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Réfléchir de manière créative
Stimuler la créativité

Vertaling van "créativité ne pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accroître la créativité | stimuler la créativité

creativiteit stimuleren | creativiteit verhogen


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux

creatief nadenken over juwelen


faire preuve de créativité en ce qui concerne les repas et les boissons

creatief denken over eet- en drinkwaren | creatief denken over voeding en drank | creatief denken over voedingsmiddelen en dranken


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creatief denken | creatief nadenken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent, l'article 60 de la loi organique des CPAS ne visait qu'à permettre aux intéressés de se mettre en règle avec la sécurité sociale, mais dorénavant, ils pourront aussi acquérir, sur la base de cet article, une certaine expérience professionnelle, ce qui leur permettra effectivement de mettre leur créativité au service de la société.

Tot op heden had artikel 60 van de organieke OCMW-wet louter tot doel de betrokkenen in staat te stellen om in orde te geraken met de sociale zekerheid, maar voortaan kunnen ze op grond van dit artikel nu ook een zekere beroepservaring verwerven, wat er uiteraard toe bijdraagt dat zij een creatieve bijdrage kunnen leveren aan de samenleving.


Troisièmement, il est tout à fait clair qu’en menaçant de sanction le plaisir culturel sur la toile - avec un risque, donc, d’être envoyé en prison à chaque consultation de l’internet - les possibilités qu’il offre également pour l’art, la culture et la créativité ne pourront plus être mises à profit.

Het derde punt is voor mij echt duidelijk: indien voor het gebruik van cultuur op het net al straf dreigt, zodat ik me praktisch altijd al met één been in de gevangenis bevind wanneer ik op het internet rondkijk, dan zal ik geen gebruik kunnen maken van de mogelijkheden die het internet ook voor kunst en cultuur biedt.


Ce n’est qu’à travers des sociétés d’auteurs et la gestion collective de ces sociétés que les droits de propriété intellectuelle et la création de la propriété intellectuelle pourront aujourd’hui être défendus contre des voleurs qui, sous la forme de sociétés de radiodiffusion, utilisent la créativité intellectuelle à leur propre avantage.

Alleen door middel van maatschappijen van auteurs, het collectieve beheer van deze maatschappijen, kunnen intellectuele-eigendomsrechten tegenwoordig, nu, worden verdedigd tegen de echte dieven in de vorm van zenders die intellectuele creativiteit voor hun eigen gewin benutten.


Étant donné que le nombre d’initiative qui pourront être soutenues est limité, l’introduction de références à des actions précises dans la base juridique entraverait la créativité de nos partenaires et mènerait à des difficultés de mise en œuvre.

Gezien het beperkte aantal initiatieven dat kan worden gesteund, zal het opnemen van verwijzingen naar precieze acties in de rechtsgrondslag de creativiteit van onze partners in de weg staan en leiden tot problemen bij de implementatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. attire l'attention sur la remarque formulée explicitement dans les conclusions de Barcelone, selon laquelle "les objectifs fixés à Lisbonne ne pourront être atteints que par des efforts équilibrés dans le domaine économique et dans le domaine social", et rappelle l'attachement du Conseil européen à des propositions et activités de la Commission européenne conformes à l'Agenda social et mentionnées dans ce chapitre des conclusions; souligne que les ressources humaines sont cruciales pour la réussite de l'économie de la connaissance mais également pour une économie des services et de nombreux secteurs industriels; que, dès lors, non s ...[+++]

7. onderstreept de expliciete opmerking in de conclusies van Barcelona dat "de doelstellingen van Lissabon (.) alleen (kunnen) worden bereikt door evenwichtige inspanningen op economisch en sociaal gebied", en de door de Europese Raad aangegane verplichting met betrekking tot voorstellen en activiteiten van de Europese Commissie die in de Agenda voor het sociaal beleid passen en in het desbetreffende hoofdstuk van de conclusies worden genoemd; onderstreept dat voor een succesvolle kenniseconomie, maar ook voor een dienstverleningseconomie en veel industriesectoren menselijk potentieel van cruciaal belang is; dit betekent dat niet alleen een werkgele ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créativité ne pourront ->

Date index: 2022-06-11
w