Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédibilité
Crédibilité de la dissuasion
Crédibilité du cadre budgétaire
Gérer les objets trouvés
évaluer la crédibilité d’un client

Vertaling van "crédibilité s’en trouve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling


évaluer la crédibilité d’un client

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen


crédibilité du cadre budgétaire

geloofwaardigheid van het begrotingskader


crédibilité de la dissuasion

geloofwaardigheid van de afschrikking


crédibilité

geloofwaardigheid | krediet | kredietwaardigheid


gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. souligne que les éléments centraux du système de gouvernance économique sont la prévention des déficits, des taux d'endettement et des déséquilibres macroéconomiques excessifs ainsi que la coordination des politiques économiques; insiste sur le fait que la question au cœur du réexamen est de savoir si le nouveau cadre de gouvernance économique a renforcé la résilience de l'UEM, notamment en ce qui concerne sa capacité à éviter qu'un État membre ne se trouve en situation de défaut sur sa dette, et s'il contribue à une coordination et une convergence plus étroites des politiques économiques des États membres et garantit un niveau élevé de transpa ...[+++]

2. benadrukt dat in het stelsel voor economische governance het voorkomen van buitensporige tekorten en schulden en buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, alsmede de coördinatie van het economisch beleid, centraal staat; onderstreept daarom het feit dat de centrale vraag bij de evaluatie is of het nieuwe kader voor economische governance het weerstandsvermogen van de EMU heeft vergroot, in het bijzonder het vermogen om te voorkomen dat lidstaten hun schuldverplichtingen niet nakomen en tegelijkertijd bij te dragen tot een nauwere coördinatie en convergentie van het economisch beleid van de lidstaten en een hoog niveau van transparantie, geloofwaardigheid en dem ...[+++]


Or, en modifiant le pacte, on se trouve aujourd'hui confronté à un problème de crédibilité.

Door het wijzigen van het pact heeft men thans een probleem van geloofwaardigheid.


La crédibilité des organes qui répondent à ces critères s'en trouve ainsi renforcée.

Organen die aan deze criteria voldoen, winnen daardoor aan geloofwaardigheid.


1) La ministre trouve-t-elle admissible que la SNCB communique des informations manifestement erronées à un établissement scolaire, ce qui risque de causer des problèmes à un étudiant et de porter atteinte à sa crédibilité ?

1) Acht de minister het geoorloofd dat de NMBS manifest foutieve informatie verstrekt aan een onderwijsinstelling waardoor een student in de problemen kan worden gebracht en zijn geloofwaardigheid dreigt te worden aangetast?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. regrette que, dans son ensemble, l'Union européenne et ses États membres aient largement échoué à répondre aux attentes légitimes des pays concernés, à savoir qu'ils allaient prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir un recouvrement rapide des fonds acquis de manière illicite, et que la crédibilité même de la révision de la politique européenne envers les pays du Printemps arabe s'en trouve compromise;

4. vindt het jammer dat de EU en haar lidstaten globaal genomen de verwachtingen van de betrokken landen, namelijk dat zij al het nodige zullen doen om te zorgen voor een tijdige terugvordering van de illegaal verworven activa, niet hebben waargemaakt en dat daardoor de geloofwaardigheid van het herziene beleid van de EU ten aanzien van de landen van de Arabische Lente is ondermijnd;


Il y a un an d'ici, la situation était très différente et nos institutions ont réalisé un exploit non seulement technologique, lequel est très important en soi, mais également politique, pour le bien-être de nos citoyens, de sorte que leur crédibilité s'en trouve renforcée.

Nog maar een jaar geleden bevonden we ons in een compleet andere situatie.En dit is niet alleen een technologisch hoogstandje, wat op zichzelf al heel belangrijk is, maar tevens een politiekeprestatie die onze instellingen hebben geleverd ten behoeve van onze burgers, waarmee de geloofwaardigheid van deze instellingen wordt onderstreept.


Il y a un an d'ici, la situation était très différente et nos institutions ont réalisé un exploit non seulement technologique, lequel est très important en soi, mais également politique, pour le bien-être de nos citoyens, de sorte que leur crédibilité s'en trouve renforcée.

Nog maar een jaar geleden bevonden we ons in een compleet andere situatie.En dit is niet alleen een technologisch hoogstandje, wat op zichzelf al heel belangrijk is, maar tevens een politiekeprestatie die onze instellingen hebben geleverd ten behoeve van onze burgers, waarmee de geloofwaardigheid van deze instellingen wordt onderstreept.


De cette manière, l’Union européenne se montre sensible aux problèmes sociaux, et je crois qu’ainsi, sa crédibilité s’en trouve renforcée.

De Europese Unie toont zich gevoelig ten aanzien van de sociale vraagstukken, en ik denk dat wij op deze manier de geloofwaardigheid van de Unie in haar geheel kunnen versterken.


J'espère qu'il a raison, mais s'il veut préserver la crédibilité de sa politique, il devra justifier sa position vis-à-vis, non seulement de la population belge, mais aussi du peuple congolais, dont une délégation se trouve d'ailleurs à la tribune.

Op de tribune zit overigens een Congolese delegatie, die in het raam van de campagne van Broederlijk Delen een rondreis maakt door België.


Notre ministre des Affaires étrangères s'y trouve d'ailleurs pour l'instant, mais on constate que la participation de militaires belges à la force des Nations Unies présente en RDC n'est pas mentionnée, alors que cette participation semble essentielle au renforcement de la crédibilité de la MONUC.

Onze minister van Buitenlandse zaken is er momenteel dan wel op bezoek, maar in de regeringsverklaring staat niets over de deelname van Belgische militairen aan de VN-macht in de DRC, terwijl die deelname essentieel lijkt voor het vergroten van de geloofwaardigheid van MONUC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédibilité s’en trouve ->

Date index: 2022-04-10
w